老马行

作者: 陆游(宋) 体裁:七言古诗

全宋诗热度:
★★★★☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

老马虺𬯎依晚照,自计岂堪三品料。

lǎo mǎ huī tuí yī wǎn zhào, zì jì qǐ kān sān pǐn liào。

ㄌㄠˇ ㄇㄚˇ ㄏㄨㄟ ㄊㄨㄟˊ ㄧ ㄨㄢˇ ㄓㄠˋ, ㄗˋ ㄐㄧˋ ㄑㄧˇ ㄎㄢ ㄙㄢ ㄆㄧㄣˇ ㄌㄧㄠˋ。

玉鞭金络付梦想,瘦稗枯萁空咀噍。

yù biān jīn luò fù mèng xiǎng, shòu bài kū qí kōng jǔ jiào。

ㄩˋ ㄅㄧㄢ ㄐㄧㄣ ㄌㄨㄛˋ ㄈㄨˋ ㄇㄥˋ ㄒㄧㄤˇ, ㄕㄡˋ ㄅㄞˋ ㄎㄨ ㄑㄧˊ ㄎㄨㄥ ㄐㄩˇ ㄐㄧㄠˋ。

中原蝗旱胡运衰,王师北伐方传诏。

zhōng yuán huáng hàn hú yùn shuāi, wáng shī běi fá fāng chuán zhào。

ㄓㄨㄥ ㄩㄢˊ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄢˋ ㄏㄨˊ ㄩㄣˋ ㄕㄨㄞ, ㄨㄤˊ ㄕ ㄅㄟˇ ㄈㄚˊ ㄈㄤ ㄔㄨㄢˊ ㄓㄠˋ。

一闻战鼓意气生,犹能为国平燕赵。

yī wén zhàn gǔ yì qì shēng, yóu néng wèi guó píng yān zhào。

ㄧ ㄨㄣˊ ㄓㄢˋ ㄍㄨˇ ㄧˋ ㄑㄧˋ ㄕㄥ, ㄧㄡˊ ㄋㄥˊ ㄨㄟˋ ㄍㄨㄛˊ ㄆㄧㄥˊ ㄧㄢ ㄓㄠˋ。

白话文翻译

一匹衰老疲惫的老马,倚靠着夕阳余晖;

我自己思量,哪里配得上三品等级的草料。

玉鞭和金络头都只能托付给梦想,

咀嚼着瘦稗和枯干的豆秸,只是徒劳空耗。

中原正遭蝗灾旱灾,胡人的气运已衰;

朝廷王师北伐的诏令刚刚传达宣告。

一听到战鼓声,我的意气便勃然而生,

依然能为国家去平定燕赵之地,建立功劳。

英文翻译

An old horse, weary and worn, leans against the evening glow;

I reckon myself unfit for the finest fodder, you know.

Jade whip and golden bridle are but dreams I can't attain;

Chewing dry chaff and withered stalks is my empty, vain pain.

Locusts and drought plague the Central Plains, the Tartar fortune wanes;

Our royal army's northern expedition, edict proclaims.

Hearing the battle drums, my spirit surges high and free;

I still can serve the state to pacify Yan and Zhao for thee.

深度解构

老马的自计,折射出对生命价值周期的深刻认知。

诗意解析

诗意概括

借老马疲病倚靠夕阳自况,自嘲已不堪大用,流露英雄暮年的悲慨。

《老马行》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 咏物

情感: 沉郁 · 怅惘 · 悲凉

意象: 老马 · 晚照 · 三品料

语气: 雄浑 · 抒情 · 沉郁

格律

仄仄○平平仄仄,仄仄仄平○仄仄。
仄平平仄仄仄仄,仄仄平平○仄○。
○平平仄平仄平,○平仄仄平○仄。
仄○仄仄仄仄平,○平平仄平○仄。

本诗为七言古诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理