狂歌

作者: 陆游(宋) 体裁:七言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

少年虽狂犹有限,遇酒时能傲忧患。

shào nián suī kuáng yóu yǒu xiàn, yù jiǔ shí néng ào yōu huàn。

ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄙㄨㄟ ㄎㄨㄤˊ ㄧㄡˊ ㄧㄡˇ ㄒㄧㄢˋ, ㄩˋ ㄐㄧㄡˇ ㄕˊ ㄋㄥˊ ㄠˋ ㄧㄡ ㄏㄨㄢˋ。

即今狂处不待酒,混混长歌老岩涧。

jí jīn kuáng chù bù dài jiǔ, hùn hùn cháng gē lǎo yán jiàn。

ㄐㄧˊ ㄐㄧㄣ ㄎㄨㄤˊ ㄔㄨˋ ㄅㄨˋ ㄉㄞˋ ㄐㄧㄡˇ, ㄏㄨㄣˋ ㄏㄨㄣˋ ㄔㄤˊ ㄍㄜ ㄌㄠˇ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄢˋ。

拂衣即与世俗辞,掉头不受朋友谏。

fú yī jí yǔ shì sú cí, diào tóu bù shòu péng you jiàn。

ㄈㄨˊ ㄧ ㄐㄧˊ ㄩˇ ㄕˋ ㄙㄨˊ ㄘˊ, ㄉㄧㄠˋ ㄊㄡˊ ㄅㄨˋ ㄕㄡˋ ㄆㄥˊ ㄧㄡ˙ ㄐㄧㄢˋ。

挂帆直欲截烟海,策马犹堪度云栈。

guà fān zhí yù jié yān hǎi, cè mǎ yóu kān dù yún zhàn。

ㄍㄨㄚˋ ㄈㄢ ㄓˊ ㄩˋ ㄐㄧㄝˊ ㄧㄢ ㄏㄞˇ, ㄘㄜˋ ㄇㄚˇ ㄧㄡˊ ㄎㄢ ㄉㄨˋ ㄩㄣˊ ㄓㄢˋ。

枵然痴腹肻贮愁,天遣作盎盛藜苋。

xiāo rán chī fù kěn zhù chóu, tiān qiǎn zuò àng shèng lí xiàn。

ㄒㄧㄠ ㄖㄢˊ ㄔ ㄈㄨˋ ㄎㄣˇ ㄓㄨˋ ㄔㄡˊ, ㄊㄧㄢ ㄑㄧㄢˇ ㄗㄨㄛˋ ㄤˋ ㄕㄥˋ ㄌㄧˊ ㄒㄧㄢˋ。

发垂不栉性所便,衣垢忘濯心已惯。

fà chuí bù zhì xìng suǒ biàn, yī gòu wàng zhuó xīn yǐ guàn。

ㄈㄚˋ ㄔㄨㄟˊ ㄅㄨˋ ㄓˋ ㄒㄧㄥˋ ㄙㄨㄛˇ ㄅㄧㄢˋ, ㄧ ㄍㄡˋ ㄨㄤˋ ㄓㄨㄛˊ ㄒㄧㄣ ㄧˇ ㄍㄨㄢˋ。

眼前故人死欲无,此生行矣风雨散。

yǎn qián gù rén sǐ yù wú, cǐ shēng xíng yǐ fēng yǔ sàn。

ㄧㄢˇ ㄑㄧㄢˊ ㄍㄨˋ ㄖㄣˊ ㄙˇ ㄩˋ ㄨˊ, ㄘˇ ㄕㄥ ㄒㄧㄥˊ ㄧˇ ㄈㄥ ㄩˇ ㄙㄢˋ。

羞为尘土伏辕驹,宁作江湖断行雁。

xiū wéi chén tǔ fú yuán jū, níng zuò jiāng hú duàn xíng yàn。

ㄒㄧㄡ ㄨㄟˊ ㄔㄣˊ ㄊㄨˇ ㄈㄨˊ ㄩㄢˊ ㄐㄩ, ㄋㄧㄥˊ ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄤ ㄏㄨˊ ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄥˊ ㄧㄢˋ。

白话文翻译

少年时的狂放尚且有限度,

遇到酒时还能傲视忧愁祸患。

如今狂放起来却无需借酒,

在幽深的山涧中长歌到老。

拂动衣袖便与世俗告别,

转过头不接受朋友的劝谏。

挂起船帆只想横渡烟波大海,

策马扬鞭仍能翻越云雾栈道。

空空的痴傻肚腹只肯贮存愁绪,

上天让它成了盛装野菜的瓦盆。

头发披散不梳是本性使然,

衣服污垢忘了洗濯,内心早已习惯。

眼前的老朋友几乎快要死尽,

这一生就要在风雨飘摇中离散。

羞于做尘土里俯首拉车的马驹,

宁愿成为江湖上失群独行的孤雁。

英文翻译

In youth, my wildness still had its bounds;

With wine, I could defy all worldly cares.

Now my wildness needs no wine to be found,

Singing long in rocky streams, old and bare.

I brush my sleeves, bidding the world farewell;

I turn my head, ignoring friends' advice.

Hoist sails to cut through misty seas that swell,

Or spur my horse across cloud-piercing heights.

My empty, foolish belly holds but sorrow;

Heaven made it a bowl for weeds to borrow.

Uncombed hair hangs as my nature allows;

Unwashed clothes, my heart is used to such vows.

Old friends before my eyes are nearly gone;

This life will scatter like wind and rain soon.

Ashamed to be a dust-covered steed in harness,

I'd rather be a wild goose, free in wilderness.

深度解构

以酒傲忧患,展现对人生周期的超然认知。

诗意解析

诗意概括

诗人借少年狂态抒发对人生忧患的傲视与超脱。

《狂歌》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 宴饮

情感: 豪迈 · 孤寂 · 惆怅

意象: · 少年 · 忧患

语气: 抒情 · 沉郁 · 豪放

格律

仄平平平○仄仄,仄仄平平仄平○。
仄平平仄仄仄仄,仄仄○平仄平仄。
仄○仄仄仄仄平,仄平仄仄平仄仄。
仄○仄仄仄平仄,仄仄○平仄平仄。
平平平仄?仄平,平仄仄仄仄平仄。
仄平仄仄仄仄仄,○仄仄仄平仄仄。
仄平仄平仄仄平,仄平○仄平仄仄。
平平平仄仄平平,平仄平平仄○仄。

本诗为七言古诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理