哭径山策老

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

岌岌龙门万衲倾,翩翩只履又西行。

jí jí lóng mén wàn nà qīng, piān piān zhī lǚ yòu xī xíng。

ㄐㄧˊ ㄐㄧˊ ㄌㄨㄥˊ ㄇㄣˊ ㄨㄢˋ ㄋㄚˋ ㄑㄧㄥ, ㄆㄧㄢ ㄆㄧㄢ ㄓ ㄌㄩˇ ㄧㄡˋ ㄒㄧ ㄒㄧㄥˊ。

尘侵白拂绳床冷,露滴青松石塔成。

chén qīn bái fú shéng chuáng lěng, lù dī qīng sōng shí tǎ chéng。

ㄔㄣˊ ㄑㄧㄣ ㄅㄞˊ ㄈㄨˊ ㄕㄥˊ ㄔㄨㄤˊ ㄌㄥˇ, ㄌㄨˋ ㄉㄧ ㄑㄧㄥ ㄙㄨㄥ ㄕˊ ㄊㄚˇ ㄔㄥˊ。

遥想再来非四入,尚应相见话三生。

yáo xiǎng zài lái fēi sì rù, shàng yīng xiāng jiàn huà sān shēng。

ㄧㄠˊ ㄒㄧㄤˇ ㄗㄞˋ ㄌㄞˊ ㄈㄟ ㄙˋ ㄖㄨˋ, ㄕㄤˋ ㄧㄥ ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄨㄚˋ ㄙㄢ ㄕㄥ。

放翁大欠修行力,未免人间怆别情。

fàng wēng dà qiàn xiū xíng lì, wèi miǎn rén jiān chuàng bié qíng。

ㄈㄤˋ ㄨㄥ ㄉㄚˋ ㄑㄧㄢˋ ㄒㄧㄡ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄧˋ, ㄨㄟˋ ㄇㄧㄢˇ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄔㄨㄤˋ ㄅㄧㄝˊ ㄑㄧㄥˊ。

白话文翻译

高耸的龙门山,仿佛万千僧众的敬仰倾泻而下,

你只穿着一只鞋,又翩翩然向西远行。

尘埃沾染了你用过的白拂尘,绳床显得清冷,

露珠滴落在青松上,你归宿的石塔已然建成。

遥想你再归来时,已非第四次入世,

但我们应当还能相见,共话三世因缘。

我陆放翁实在欠缺修行的功力,

终究免不了这人世间悲伤的离别之情。

英文翻译

The Dragon Gate, precipitous, sees myriad monks' devotion pour forth,

Lightly, with a single shoe, you journey westward once more.

Dust sullies the white whisk; the rope-seat bed feels cold,

Dew drips on green pines; the stone pagoda stands complete.

From afar, I think: to return is not a fourth entry into this world,

Yet we should still meet and speak of our three lives' connection.

Fangweng greatly lacks the power of disciplined practice,

And cannot escape the sorrow of parting in this mortal realm.

深度解构

高僧西行,象征着精神领袖离去后对共同体认同的冲击。

诗意解析

诗意概括

哀悼高僧策老圆寂,以龙门倾颓、只履西行喻其超脱与佛法传承。

《哭径山策老》主题、情感、意象与语气

主题: 祭祀 · 咏志 · 怀古

情感: 肃穆 · 惆怅 · 悲凉

意象: 龙门 · ·

语气: 庄重 · 典雅 · 沉郁

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理