苦寒

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

冻砚时能出苦吟,浊醪亦复慰孤斟。

dòng yàn shí néng chū kǔ yín, zhuó láo yì fù wèi gū zhēn。

ㄉㄨㄥˋ ㄧㄢˋ ㄕˊ ㄋㄥˊ ㄔㄨ ㄎㄨˇ ㄧㄣˊ, ㄓㄨㄛˊ ㄌㄠˊ ㄧˋ ㄈㄨˋ ㄨㄟˋ ㄍㄨ ㄓㄣ。

谁知冰雪凝严候,自是乾坤爱育心。

shéi zhī bīng xuě níng yán hòu, zì shì qián kūn ài yù xīn。

ㄕㄟˊ ㄓ ㄅㄧㄥ ㄒㄩㄝˇ ㄋㄧㄥˊ ㄧㄢˊ ㄏㄡˋ, ㄗˋ ㄕˋ ㄑㄧㄢˊ ㄎㄨㄣ ㄞˋ ㄩˋ ㄒㄧㄣ。

疠鬼尽驱人意乐,遗蝗一洗麦根深。

lì guǐ jǐn qū rén yì lè, yí huáng yī xǐ mài gēn shēn。

ㄌㄧˋ ㄍㄨㄟˇ ㄐㄧㄣˇ ㄑㄩ ㄖㄣˊ ㄧˋ ㄌㄜˋ, ㄧˊ ㄏㄨㄤˊ ㄧ ㄒㄧˇ ㄇㄞˋ ㄍㄣ ㄕㄣ。

但嫌景短妨书课,栖鸟纷纷又满林。

dàn xián jǐng duǎn fáng shū kè, qī niǎo fēn fēn yòu mǎn lín。

ㄉㄢˋ ㄒㄧㄢˊ ㄐㄧㄥˇ ㄉㄨㄢˇ ㄈㄤˊ ㄕㄨ ㄎㄜˋ, ㄑㄧ ㄋㄧㄠˇ ㄈㄣ ㄈㄣ ㄧㄡˋ ㄇㄢˇ ㄌㄧㄣˊ。

白话文翻译

冰冻的砚台仍能催生出苦吟的诗句,

浑浊的浊酒也能抚慰我孤独的自斟。

有谁知道,在这冰雪凝结的严寒时节,

正是天地仁爱、化育万物的本心。

疫鬼被尽数驱散,人心为之欢欣;

残留的蝗灾被一洗而空,麦根扎得深深。

只是嫌白昼太短,妨碍了我读书的功课,

归巢的鸟儿纷纷扰扰,又已栖满了树林。

英文翻译

The frozen inkstone still yields bitter chants;

The murky wine also consoles my lonely sips.

Who knows, in this season of ice and snow congealed,

It is but Heaven and Earth's nurturing love.

The plague demons all banished, men's hearts rejoice;

The locust scourge washed away, wheat roots grow deep.

I only regret the short daylight hinders my studies;

As roosting birds in flocks fill the woods again.

深度解构

苦吟与孤斟是认知困境下的自我博弈与精神慰藉。

诗意解析

诗意概括

寒夜中以冻砚苦吟、浊酒自斟来排遣孤寂。

《苦寒》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 宴饮

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: 苦吟 · 浊醪 · 冻砚

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理