夜梦奇童拜且言,今乃幸得生高门。
梦后一日得开孙,虎儿堕地百兽奔。
未论头角与眉宇,但听啼声谁敢侮。
就令长大未必奇,亦作人间孔文举。
夜梦奇童拜且言,今乃幸得生高门。
梦后一日得开孙,虎儿堕地百兽奔。
未论头角与眉宇,但听啼声谁敢侮。
就令长大未必奇,亦作人间孔文举。
夜里梦见一个奇异的童子向我下拜并说话,
他说:‘如今有幸能降生在高贵的门第之家。’
梦后一天,我的孙子开孙就出生了,
仿佛虎儿落地,百兽都惊慌奔逃。
暂且不论他的头角与眉宇是否峥嵘,
只需听他的啼哭声,谁敢轻侮?
即使他长大成人后未必成为奇才,
也能成为人间的孔文举(指有才德的人)。
At night I dreamt a wondrous child bowed and spoke to me,
Saying, 'Now I'm blessed to be born into a noble family.'
The day after the dream, my grandson Kai came to light,
Like a tiger cub dropped to earth, scattering beasts in fright.
We need not judge his brow or features, noble and grand,
Just hear his cry—who dares to slight this voice across the land?
Even if he grows not to be a marvel in his prime,
He'll still be a Kong Wenju of our time.
家族延续是维系社会认同与代际周期的基础。
通过夜梦奇童与孙儿满月的联想,表达对家族兴旺、子孙贤达的殷切期盼与喜悦。
本诗为七言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理