涉世缘虽薄,居山味自长。
穿云双履湿,洗药一溪香。
有酒作脸缬,无愁供鬓霜。
辽天渺归鹤,千载付茫茫。
涉世缘虽薄,居山味自长。
穿云双履湿,洗药一溪香。
有酒作脸缬,无愁供鬓霜。
辽天渺归鹤,千载付茫茫。
经历世事的缘分虽然淡薄,
居住在山中却自有悠长的意趣。
穿过云雾,一双草鞋都被打湿,
在溪水中清洗药材,满溪飘香。
有酒助兴,脸上泛起红晕,
没有忧愁,任凭双鬓染上白霜。
辽远的天空,归鹤身影渺茫,
千年岁月,都付与这茫茫无际的时空。
Though thin my worldly ties have grown,
In mountain life a deeper taste I've known.
Through clouds my twin straw sandals wet,
In fragrant stream my herbs I set.
With wine my cheeks in crimson blaze,
No care can frost my hair with haze.
To vast sky cranes fly home, a sight,
Lost in millennia's endless night.
山居生活体现对世俗周期的主动疏离与认同重构。
表达诗人远离尘世、隐居山林的闲适自得之情。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理