穷达得非吾有命,吉凶谁谓汝前知。
句 其四
全宋诗热度:
★★★★☆
陆游作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
显达或困顿,难道不是由我的命运决定?
吉祥或灾祸,谁说你能预先知晓?
英文翻译
Wealth or poverty, is it not fate's decree?
Good or ill fortune, who claims foreknowledge of thee?
深度解构
面对命运周期展现理性的认知局限。
诗意解析
诗意概括
感慨命运无常,对预知吉凶表示怀疑。
格律
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理