久雨

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★★☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

风雨连旬日,屡空犹晏如。

fēng yǔ lián xún rì, lǚ kōng yóu yàn rú。

ㄈㄥ ㄩˇ ㄌㄧㄢˊ ㄒㄩㄣˊ ㄖˋ, ㄌㄩˇ ㄎㄨㄥ ㄧㄡˊ ㄧㄢˋ ㄖㄨˊ。

敢言苔及榻,仅免釜生鱼。

gǎn yán tái jí tà, jǐn miǎn fǔ shēng yú。

ㄍㄢˇ ㄧㄢˊ ㄊㄞˊ ㄐㄧˊ ㄊㄚˋ, ㄐㄧㄣˇ ㄇㄧㄢˇ ㄈㄨˇ ㄕㄥ ㄩˊ。

荠糁朝供钵,松肪夜照书。

jì sǎn cháo gòng bō, sōng fáng yè zhào shū。

ㄐㄧˋ ㄙㄢˇ ㄔㄠˊ ㄍㄨㄥˋ ㄅㄛ, ㄙㄨㄥ ㄈㄤˊ ㄧㄝˋ ㄓㄠˋ ㄕㄨ。

百年如此过,作计未全疏。

bǎi nián rú cǐ guò, zuò jì wèi quán shū。

ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄖㄨˊ ㄘˇ ㄍㄨㄛˋ, ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧˋ ㄨㄟˋ ㄑㄩㄢˊ ㄕㄨ。

白话文翻译

风雨交加,已经连续了十多天,

即使家中屡屡空乏,我依然安然自若。

怎敢说青苔已经蔓延到了床榻边?

仅仅免于锅中生出蠹鱼罢了。

早晨,钵盂里盛着荠菜掺米的粥羹,

夜晚,松明照亮我阅读的书卷。

即使一生百年都这样度过,

我的人生筹划也并未完全荒疏。

英文翻译

Wind and rain have lasted for ten days and more,

Though often with empty larder, I'm calm as before.

Dare I say moss has reached my bed, creeping near?

Only spared the pot growing fish, that is clear.

In the morning, my bowl is filled with shepherd's purse congee,

At night, pine resin lights the books for me.

If a hundred years pass in such a way,

My plan for life is not entirely astray.

深度解构

在物质匮乏周期中保持认知的稳定。

诗意解析

诗意概括

面对连旬风雨、生活困顿仍能安然处之,表现诗人豁达淡泊的襟怀。

《久雨》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 田园

情感: 惆怅 · 恬淡 · 沉郁

意象: · 风雨 · 晏如

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平仄平平仄,仄平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平仄仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理