饮酒但饮湿,吾闻之老坡。
渠非惜酒钱,无如久穷何。
我穷乃过之,空罍倒余湿。
日来弥可笑,湿亦不可得。
平生忍饥多,得饭已有余。
父子茅檐下,清坐谈诗书。
饮酒但饮湿,吾闻之老坡。
渠非惜酒钱,无如久穷何。
我穷乃过之,空罍倒余湿。
日来弥可笑,湿亦不可得。
平生忍饥多,得饭已有余。
父子茅檐下,清坐谈诗书。
喝酒只喝那酒底的湿渣——
这是我从苏东坡老先生那里听来的。
他并非吝惜买酒的钱财,
只是长久贫穷,又能怎么办呢?
我的贫穷甚至超过了他;
空酒壶里,我倒出最后一点湿渣。
近来更是可笑——
连那点湿渣也得不到了。
平生忍受饥饿的时候很多;
能得到一顿饭食便已心满意足。
父子二人在茅屋檐下,
清静地坐着,谈论诗书。
When drinking wine, just drink the dregs—
So I heard from Old Su.
It's not that he grudged the wine's cost,
But what could he do, being long in poverty?
My poverty surpasses even his;
An empty wine vessel, I pour out the last drops.
These days it's even more laughable—
Not even the dregs can be obtained.
All my life I've endured much hunger;
Getting a meal is already more than enough.
Father and son beneath the thatched eaves,
Sitting quietly, discussing poetry and books.
饮酒哲学隐含对生活方式的自主治理。
借苏轼饮酒之论,表达随性自适、不拘形式的生活态度。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理