金溪道中

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

云暗苦竹市,雨来乌石冈。

yún àn kǔ zhú shì, yǔ lái wū shí gāng。

ㄩㄣˊ ㄢˋ ㄎㄨˇ ㄓㄨˊ ㄕˋ, ㄩˇ ㄌㄞˊ ㄨ ㄕˊ ㄍㄤ。

驾犁双犊健,煮茧一村香。

jià lí shuāng dú jiàn, zhǔ jiǎn yī cūn xiāng。

ㄐㄧㄚˋ ㄌㄧˊ ㄕㄨㄤ ㄉㄨˊ ㄐㄧㄢˋ, ㄓㄨˇ ㄐㄧㄢˇ ㄧ ㄘㄨㄣ ㄒㄧㄤ。

天地君恩重,风埃吏责忙。

tiān dì jūn ēn zhòng, fēng āi lì zé máng。

ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄐㄩㄣ ㄣ ㄓㄨㄥˋ, ㄈㄥ ㄞ ㄌㄧˋ ㄗㄜˊ ㄇㄤˊ。

敢辞坡路滑,且领笋舆凉。

gǎn cí pō lù huá, qiě lǐng sǔn yú liáng。

ㄍㄢˇ ㄘˊ ㄆㄛ ㄌㄨˋ ㄏㄨㄚˊ, ㄑㄧㄝˇ ㄌㄧㄥˇ ㄙㄨㄣˇ ㄩˊ ㄌㄧㄤˊ。

白话文翻译

乌云使苦竹市变得昏暗,

雨点洒落在乌石山冈。

两头健壮的小牛拉着犁,

整个村子飘荡着煮茧的清香。

天地广阔,君王的恩情深重;

风尘仆仆,为吏的职责繁忙。

岂敢抱怨山坡路滑难行,

姑且享受这竹轿带来的清凉。

英文翻译

Clouds darken the Bamboo Market town,

Rain sweeps over the Black Stone Mound.

A pair of strong calves pull the plow;

One village fragrant with boiling cocoons.

Heaven and earth, the sovereign's grace is deep;

Wind and dust, the clerk's duties press.

How dare I shun the slippery slope road?

I'll just enjoy the cool of my bamboo sedan.

深度解构

自然景象的变幻揭示了旅途中的不确定性与认知局限。

诗意解析

诗意概括

描绘了旅途中山雨欲来的阴沉景象,透露出行役的艰辛与孤寂。

《金溪道中》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: · · 苦竹 · 乌石冈

语气: 沉郁 · 素淡 · 清新

格律

平仄仄仄仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理