郊行

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

凄风吹雨过江城,缓策羸骖并水行。

qī fēng chuī yǔ guò jiāng chéng, huǎn cè léi cān bìng shuǐ xíng。

ㄑㄧ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄩˇ ㄍㄨㄛˋ ㄐㄧㄤ ㄔㄥˊ, ㄏㄨㄢˇ ㄘㄜˋ ㄌㄟˊ ㄘㄢ ㄅㄧㄥˋ ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄥˊ。

古路初惊秋叶堕,荒郊已放候虫鸣。

gǔ lù chū jīng qiū yè duò, huāng jiāo yǐ fàng hòu chóng míng。

ㄍㄨˇ ㄌㄨˋ ㄔㄨ ㄐㄧㄥ ㄑㄧㄡ ㄧㄝˋ ㄉㄨㄛˋ, ㄏㄨㄤ ㄐㄧㄠ ㄧˇ ㄈㄤˋ ㄏㄡˋ ㄔㄨㄥˊ ㄇㄧㄥˊ。

壮心耿耿人谁识,往事悠悠恨未平。

zhuàng xīn gěng gěng rén shuí shí, wǎng shì yōu yōu hèn wèi píng。

ㄓㄨㄤˋ ㄒㄧㄣ ㄍㄥˇ ㄍㄥˇ ㄖㄣˊ ㄕㄨㄟˊ ㄕˊ, ㄨㄤˇ ㄕˋ ㄧㄡ ㄧㄡ ㄏㄣˋ ㄨㄟˋ ㄆㄧㄥˊ。

斜日半竿羌笛怨,西陵寂寞又潮生。

xié rì bàn gān qiāng dí yuàn, xī líng jì mò yòu cháo shēng。

ㄒㄧㄝˊ ㄖˋ ㄅㄢˋ ㄍㄢ ㄑㄧㄤ ㄉㄧˊ ㄩㄢˋ, ㄒㄧ ㄌㄧㄥˊ ㄐㄧˋ ㄇㄛˋ ㄧㄡˋ ㄔㄠˊ ㄕㄥ。

白话文翻译

凄冷的风吹着雨掠过江城,

我缓缓驱策着瘦弱的马匹,沿着水边前行。

在古道上,初闻秋叶坠落的声音令人心惊,

荒凉的郊野,报时的秋虫已然开始鸣叫。

我壮志耿耿,又有谁能明白?

悠悠往事,心中的憾恨未能平息。

夕阳斜照半竿高,羌笛声传来哀怨,

西陵一带寂寞无人,潮水又一次涨起。

英文翻译

A mournful wind drives rain past the river town,

Slowly I urge my lean horse by the water's side.

On the ancient road, autumn leaves startle as they fall,

In the desolate wilds, seasonal insects already cry.

My stout heart, fervent and bright, who understands?

Endless past events, regrets not yet appeased.

The slanting sun hangs half a pole high, a Qiang flute's lament,

At West Mound, loneliness returns as the tide rises anew.

深度解构

风雨行程是对人生周期中漂泊状态的具象认知。

诗意解析

诗意概括

风雨中郊行,缓策瘦马,勾勒出凄清孤寂的羁旅画面。

《郊行》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: · 羸骖 · 凄风

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理