简黎道士

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

满箔吴蚕茧渐稠,四郊膏雨麦方秋。

mǎn bó wú cán jiǎn jiàn chóu, sì jiāo gāo yǔ mài fāng qiū。

ㄇㄢˇ ㄅㄛˊ ㄨˊ ㄘㄢˊ ㄐㄧㄢˇ ㄐㄧㄢˋ ㄔㄡˊ, ㄙˋ ㄐㄧㄠ ㄍㄠ ㄩˇ ㄇㄞˋ ㄈㄤ ㄑㄧㄡ。

道人昔是茶山客,病叟新为药市游。

dào rén xī shì chá shān kè, bìng sǒu xīn wéi yào shì yóu。

ㄉㄠˋ ㄖㄣˊ ㄒㄧ ㄕˋ ㄔㄚˊ ㄕㄢ ㄎㄜˋ, ㄅㄧㄥˋ ㄙㄡˇ ㄒㄧㄣ ㄨㄟˊ ㄧㄠˋ ㄕˋ ㄧㄡˊ。

耆旧凋零谁晤语,篇章璀璨尚风流。

qí jiù diāo líng shuí wù yǔ, piān zhāng cuǐ càn shàng fēng liú。

ㄑㄧˊ ㄐㄧㄡˋ ㄉㄧㄠ ㄌㄧㄥˊ ㄕㄨㄟˊ ㄨˋ ㄩˇ, ㄆㄧㄢ ㄓㄤ ㄘㄨㄟˇ ㄘㄢˋ ㄕㄤˋ ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ。

兰亭剡曲春光好,倘肯相从弄钓舟。

lán tíng shàn qū chūn guāng hǎo, tǎng kěn xiāng cóng nòng diào zhōu。

ㄌㄢˊ ㄊㄧㄥˊ ㄕㄢˋ ㄑㄩ ㄔㄨㄣ ㄍㄨㄤ ㄏㄠˇ, ㄊㄤˇ ㄎㄣˇ ㄒㄧㄤ ㄘㄨㄥˊ ㄋㄨㄥˋ ㄉㄧㄠˋ ㄓㄡ。

白话文翻译

吴地的蚕箔中蚕茧渐渐稠密,

四郊膏泽般的雨水正催熟秋麦。

黎道士您昔日曾是茶山(曾几)的门客,

我这病翁新近却成了药市的游逛者。

故旧零落,还能与谁倾心交谈?

您的诗篇璀璨,依然富有文采风流。

兰亭、剡溪一带春光正好,

倘若您肯与我相伴,一同去摆弄钓舟。

英文翻译

Silkworm frames in Wu are full, cocoons grow thick and dense,

All around, the fertile rain ripens autumn wheat, immense.

You, Daoist, were once a guest at Tea Mountain, I recall,

I, an ailing old man, newly roam the herb market's stall.

Elders fade away, with whom can I have heartfelt talk?

Your radiant verses still shine with elegance as you walk.

At Orchid Pavilion and Shan Stream, spring scenes are fine,

If you'd consent to join me, let's ply the fishing line.

深度解构

呈现农业生产的良性周期与自然馈赠。

诗意解析

诗意概括

描写蚕茧丰收、春雨润泽麦田的田园景象,展现农事喜悦。

《简黎道士》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 宴饮 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 蚕茧 · 膏雨 ·

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理