建溪官茶天下绝,香味欲全须小雪。
雪飞一片茶不忧,何况蔽空如舞鸥。
银瓶铜碾春风里,不枉年来行万里。
从渠荔子腴玉肤,自古难兼熊掌鱼。
建溪官茶天下绝,香味欲全须小雪。
雪飞一片茶不忧,何况蔽空如舞鸥。
银瓶铜碾春风里,不枉年来行万里。
从渠荔子腴玉肤,自古难兼熊掌鱼。
建溪的官茶是天下绝品,
香味要完美必须有小雪降临。
飞落一片雪花茶事无须忧愁,
何况大雪蔽空犹如白鸥舞动不休。
在春风里用银瓶铜碾碾茶,
不辜负我多年来行走万里的生涯。
任凭那荔枝丰腴如玉的肌肤诱人,
自古便难兼得熊掌与鱼这两样珍品。
Jian'an tea, the world's finest, is made
Its full aroma needs a light snow's aid.
A single snowflake won't harm the tea's worth,
Much less a skyful, like dancing gulls in mirth.
With silver vase and bronze mill in spring breeze,
My journey of miles finds its worthy ease.
Let others prize the lychee's jade-like skin,
For bear's paw and fish can't both be taken in.
自然条件与物产品质的周期关联。
赞美建溪官茶品质绝佳,并点明小雪时节对成全其香味的关键作用。
本诗为七言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理