寄隐士

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

乳窦寒犹滴,岩扉夜不扃。

rǔ dòu hán yóu dī, yán fēi yè bù jiōng。

ㄖㄨˇ ㄉㄡˋ ㄏㄢˊ ㄧㄡˊ ㄉㄧ, ㄧㄢˊ ㄈㄟ ㄧㄝˋ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄥ。

奇书窥鸟迹,灵药得人形。

qí shū kuī niǎo jī, líng yào dé rén xíng。

ㄑㄧˊ ㄕㄨ ㄎㄨㄟ ㄋㄧㄠˇ ㄐㄧ, ㄌㄧㄥˊ ㄧㄠˋ ㄉㄜˊ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄥˊ。

浩浩天风积,冥冥海气清。

hào hào tiān fēng jī, míng míng hǎi qì qīng。

ㄏㄠˋ ㄏㄠˋ ㄊㄧㄢ ㄈㄥ ㄐㄧ, ㄇㄧㄥˊ ㄇㄧㄥˊ ㄏㄞˇ ㄑㄧˋ ㄑㄧㄥ。

傥逢王内史,更为乞黄庭。

tǎng féng wáng nèi shǐ, gèng wéi qǐ huáng tíng。

ㄊㄤˇ ㄈㄥˊ ㄨㄤˊ ㄋㄟˋ ㄕˇ, ㄍㄥˋ ㄨㄟˊ ㄑㄧˇ ㄏㄨㄤˊ ㄊㄧㄥˊ。

白话文翻译

钟乳石洞中,寒水仍在滴落,

岩石做成的门扉,夜晚也不关闭。

研读奇书,窥探鸟迹般的古文字,

采集灵药,据说能使人化为仙形。

浩浩长空,天风正在积聚,

冥冥海上,雾气已然澄清。

倘若能遇见王内史(指王羲之),

定要再向他乞求一部《黄庭经》。

英文翻译

The dripping stalactite still chills the air,

The rock-hewn door at night is left unbarred.

I pore o'er mystic scripts in birds' tracks there,

And cull rare herbs that human forms regard.

The boundless sky-wind gathers, vast and deep;

The dim sea-mist dissolves, serene and clear.

Should I meet Wang, the scribe, in his retreat,

I'd beg again the Scripture to revere.

深度解构

岩扉不扃隐喻对隐逸生活方式的深度认同。

诗意解析

诗意概括

描绘隐士所居山岩幽寂清寒的夜景,寄托对隐逸生活的向往。

《寄隐士》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 岩扉 · 乳窦

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄平仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理