团脐霜蟹四腮鲈,樽俎芳鲜十载无。
塞月征尘身万里,梦魂也复醉西湖。
团脐霜蟹四腮鲈,樽俎芳鲜十载无。
塞月征尘身万里,梦魂也复醉西湖。
霜后肥美的团脐螃蟹,还有四腮的鲈鱼,
酒宴上这般鲜美的滋味已十年未曾尝到。
边塞的月色,征战的烟尘,我身在万里之外,
可即便在梦魂之中,也依然沉醉于西湖之畔。
Round-bellied crabs frosted white, and perch with four gills fine,
Such fragrant delicacies have left my feast for ten long years.
Under frontier moon, through war's dust, my body's roamed the line;
Yet even in my dreams, my soul returns, drunk by West Lake's piers.
味觉记忆承载着对过往生活周期的眷恋。
回忆昔日宴饮之乐,以美食寄托对过往生活的怀念。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理