华发

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

华发萧萧老蜀关,倦飞可笑不知还。

huá fà xiāo xiāo lǎo shǔ guān, juàn fēi kě xiào bù zhī huán。

ㄏㄨㄚˊ ㄈㄚˋ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄠ ㄌㄠˇ ㄕㄨˇ ㄍㄨㄢ, ㄐㄩㄢˋ ㄈㄟ ㄎㄜˇ ㄒㄧㄠˋ ㄅㄨˋ ㄓ ㄏㄨㄢˊ。

人生只似驹过隙,世事莫惊雷破山。

rén shēng zhǐ sì jū guò xì, shì shì mò jīng léi pò shān。

ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄓˇ ㄙˋ ㄐㄩ ㄍㄨㄛˋ ㄒㄧˋ, ㄕˋ ㄕˋ ㄇㄛˋ ㄐㄧㄥ ㄌㄟˊ ㄆㄛˋ ㄕㄢ。

光景半销樽酒里,英豪或隐博徒间。

guāng jǐng bàn xiāo zūn jiǔ lǐ, yīng háo huò yǐn bó tú jiān。

ㄍㄨㄤ ㄐㄧㄥˇ ㄅㄢˋ ㄒㄧㄠ ㄗㄨㄣ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄧˇ, ㄧㄥ ㄏㄠˊ ㄏㄨㄛˋ ㄧㄣˇ ㄅㄛˊ ㄊㄨˊ ㄐㄧㄢ。

车帷闭置真何乐,书剑飘然未厌闲。

chē wéi bì zhì zhēn hé lè, shū jiàn piāo rán wèi yàn xián。

ㄔㄜ ㄨㄟˊ ㄅㄧˋ ㄓˋ ㄓㄣ ㄏㄜˊ ㄌㄜˋ, ㄕㄨ ㄐㄧㄢˋ ㄆㄧㄠ ㄖㄢˊ ㄨㄟˋ ㄧㄢˋ ㄒㄧㄢˊ。

白话文翻译

白发稀疏,我已在蜀地关塞衰老;

厌倦了飞翔却可笑地不知归返。

人的一生就像骏马闪过缝隙般短暂;

世间万事,不必像惊雷劈山那样震撼。

美好光景多半消磨在酒杯之中;

英雄豪杰或许隐没在赌徒之间。

放下车帷闭置车内有何乐趣?

携书佩剑飘然世外,我从未厌倦这份清闲。

英文翻译

White hair, sparse and wild, I've aged by the Shu frontier;

Tired of flight, it's laughable I don't know to turn back.

A man's life is but like a colt flashing past a crack;

Worldly affairs—don't startle as thunder splits the hill.

Half of time's fine scenes dissolve within the wine cup's thrill;

Heroes might hide among gamblers, their spirits at will.

What joy is there in a carriage with curtains drawn tight?

With books and sword adrift, I'm not tired of leisure's light.

深度解构

倦飞不还暗含个体与治理体系的疏离感。

诗意解析

诗意概括

白发老于蜀关,自嘲倦飞不还,表达宦游倦意。

《华发》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 飞鸟 · 华发 · 蜀关

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄仄平平仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理