海棠

作者: 陆游(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

今日春已半,风雨停出游。

jīn rì chūn yǐ bàn, fēng yǔ tíng chū yóu。

ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄔㄨㄣ ㄧˇ ㄅㄢˋ, ㄈㄥ ㄩˇ ㄊㄧㄥˊ ㄔㄨ ㄧㄡˊ。

缾中海棠花,数酌相献酬。

píng zhōng hǎi táng huā, shuò zhuó xiāng xiàn chóu。

ㄆㄧㄥˊ ㄓㄨㄥ ㄏㄞˇ ㄊㄤˊ ㄏㄨㄚ, ㄕㄨㄛˋ ㄓㄨㄛˊ ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄢˋ ㄔㄡˊ。

尚想锦官城,花时乐事稠。

shàng xiǎng jǐn guān chéng, huā shí lè shì chóu。

ㄕㄤˋ ㄒㄧㄤˇ ㄐㄧㄣˇ ㄍㄨㄢ ㄔㄥˊ, ㄏㄨㄚ ㄕˊ ㄌㄜˋ ㄕˋ ㄔㄡˊ。

金鞭过南市,红烛宴西楼。

jīn biān guò nán shì, hóng zhú yàn xī lóu。

ㄐㄧㄣ ㄅㄧㄢ ㄍㄨㄛˋ ㄋㄢˊ ㄕˋ, ㄏㄨㄥˊ ㄓㄨˊ ㄧㄢˋ ㄒㄧ ㄌㄡˊ。

千林夸盛丽,一枝赏纤柔。

qiān lín kuā shèng lì, yī zhī shǎng xiān róu。

ㄑㄧㄢ ㄌㄧㄣˊ ㄎㄨㄚ ㄕㄥˋ ㄌㄧˋ, ㄧ ㄓ ㄕㄤˇ ㄒㄧㄢ ㄖㄡˊ。

狂吟恨未工,烂醉死即休。

kuáng yín hèn wèi gōng, làn zuì sǐ jí xiū。

ㄎㄨㄤˊ ㄧㄣˊ ㄏㄣˋ ㄨㄟˋ ㄍㄨㄥ, ㄌㄢˋ ㄗㄨㄟˋ ㄙˇ ㄐㄧˊ ㄒㄧㄡ。

那知茅檐底,白发见花愁。

nǎ zhī máo yán dǐ, bái fà jiàn huā chóu。

ㄋㄚˇ ㄓ ㄇㄠˊ ㄧㄢˊ ㄉㄧˇ, ㄅㄞˊ ㄈㄚˋ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄨㄚ ㄔㄡˊ。

花亦如病姝,掩抑向客羞。

huā yì rú bìng shū, yǎn yì xiàng kè xiū。

ㄏㄨㄚ ㄧˋ ㄖㄨˊ ㄅㄧㄥˋ ㄕㄨ, ㄧㄢˇ ㄧˋ ㄒㄧㄤˋ ㄎㄜˋ ㄒㄧㄡ。

尤物终动人,要非桃杏俦。

yóu wù zhōng dòng rén, yào fēi táo xìng chóu。

ㄧㄡˊ ㄨˋ ㄓㄨㄥ ㄉㄨㄥˋ ㄖㄣˊ, ㄧㄠˋ ㄈㄟ ㄊㄠˊ ㄒㄧㄥˋ ㄔㄡˊ。

东风万里恨,浩荡不可收。

dōng fēng wàn lǐ hèn, hào dàng bù kě shōu。

ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄏㄣˋ, ㄏㄠˋ ㄉㄤˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄕㄡ。

白话文翻译

今天,春天已经过去了一半,

风雨停歇,我外出游玩。

花瓶中的海棠花正在盛开,

我斟上几杯酒,在室内相互敬献。

我依然怀念那繁华的锦官城,

花开时节,欢乐的盛事繁多。

挥着金鞭驰过南边的市场,

在西楼设宴,红烛高照。

千树万林争夸着繁盛艳丽,

我独赏这一枝的纤细柔美。

狂放吟诗,只恨诗句不够精工,

烂醉如泥,即便死去也罢了。

谁知在这茅屋檐下,

白发人看见花儿,却生出忧愁。

花儿也像一位病弱的少女,

含蓄遮掩,对着客人露出羞怯。

珍奇之物终究动人心魄,

绝非桃花杏花之流所能相比。

东风承载着万里之遥的憾恨,

浩荡无边,无法收束。

英文翻译

Today, half of spring has passed away,

The wind and rain have ceased, I go out to play.

In the vase, the crabapple flowers are in bloom,

I pour a few cups of wine, offering them in the room.

I still recall the city of brocade, so grand,

When flowers bloomed, joyous events filled the land.

Golden whips passed through the southern market fair,

Red candles feasted in the western tower there.

A thousand woods boasted of their splendid sight,

A single branch I admire, delicate and light.

Wildly I chant, regretting my verse unrefined,

Drunk to stupor, I'd be content to die, resigned.

Who would know beneath my thatched roof, so low,

White-haired, I see the flowers, filled with woe.

The flower too is like a sickly maid, so shy,

Hiding her face, toward the guest she turns her eye.

A rare beauty still moves the heart in the end,

Surely not the company of peach and apricot to lend.

The east wind bears a grief of ten thousand miles,

Vast and boundless, it never reconciles.

深度解构

风雨停歇出游是对自然周期变化的顺应。

诗意解析

诗意概括

描写春日半过,风雨停歇后出游赏花的情景。

《海棠》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 风雨 · · ·

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平仄平仄仄,平仄平仄平。
平○仄平平,仄仄○○平。
仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平○平仄,平仄仄平平。
平平平仄仄,仄平仄平平。
平○仄仄平,仄仄仄仄平。
仄平平平仄,仄仄仄平平。
平仄○仄平,仄仄仄仄平。
平仄平仄平,仄平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄仄○。

本诗为五言古诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理