归老

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

归老何妨驾鹿车,平生风雪惯骑驴。

guī lǎo hé fáng jià lù jū, píng shēng fēng xuě guàn qí lǘ。

ㄍㄨㄟ ㄌㄠˇ ㄏㄜˊ ㄈㄤˊ ㄐㄧㄚˋ ㄌㄨˋ ㄐㄩ, ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄈㄥ ㄒㄩㄝˇ ㄍㄨㄢˋ ㄑㄧˊ ㄌㄩˊ。

鬓毛白尽犹耽酒,目力衰来转爱书。

bìn máo bái jìn yóu dān jiǔ, mù lì shuāi lái zhuǎn ài shū。

ㄅㄧㄣˋ ㄇㄠˊ ㄅㄞˊ ㄐㄧㄣˋ ㄧㄡˊ ㄉㄢ ㄐㄧㄡˇ, ㄇㄨˋ ㄌㄧˋ ㄕㄨㄞ ㄌㄞˊ ㄓㄨㄢˇ ㄞˋ ㄕㄨ。

止足极知于道近,痴顽更喜与人疏。

zhǐ zú jí zhī yú dào jìn, chī wán gèng xǐ yǔ rén shū。

ㄓˇ ㄗㄨˊ ㄐㄧˊ ㄓ ㄩˊ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄔ ㄨㄢˊ ㄍㄥˋ ㄒㄧˇ ㄩˇ ㄖㄣˊ ㄕㄨ。

著身莫怪无闲处,地肺天台尽有余。

zhuó shēn mò guài wú xián chù, dì fèi tiān tāi jǐn yǒu yú。

ㄓㄨㄛˊ ㄕㄣ ㄇㄛˋ ㄍㄨㄞˋ ㄨˊ ㄒㄧㄢˊ ㄔㄨˋ, ㄉㄧˋ ㄈㄟˋ ㄊㄧㄢ ㄊㄞ ㄐㄧㄣˇ ㄧㄡˇ ㄩˊ。

白话文翻译

归老何妨乘坐鹿车?

平生惯于在风雪中骑驴。

鬓发虽已全白,却仍沉溺于酒;

视力衰退之后,反而更爱读书。

懂得止足,深知自己离道很近;

痴顽不化,更喜与人疏远。

莫要怪我没有安身之处——

地肺山、天台山,尽有充裕之地。

英文翻译

What harm is there in returning old, driving a deer-drawn cart?

All my life through wind and snow, I've been used to riding a donkey.

Though my temples are all white, I still indulge in wine;

As my eyesight declines, I turn to love books more.

Knowing when to stop, I feel close to the Way;

Stubborn and foolish, I'm glad to be distant from others.

Don't blame me for having no place to settle—

The lungs of the earth, Mount Tiantai, have more than enough room.

深度解构

生命周期转换中的身份认同与价值重构。

诗意解析

诗意概括

表达归隐田园、安贫乐道的志趣,展现豁达自适的晚年心境。

《归老》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 惆悵 · 惆怅

意象: 風雪 · 騎驢 · 鹿車 · 鹿车 · 风雪 · 骑驴

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理