观身

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

欲去浮华累,先观老病身。

yù qù fú huá lèi, xiān guān lǎo bìng shēn。

ㄩˋ ㄑㄩˋ ㄈㄨˊ ㄏㄨㄚˊ ㄌㄟˋ, ㄒㄧㄢ ㄍㄨㄢ ㄌㄠˇ ㄅㄧㄥˋ ㄕㄣ。

浊醪何负汝,淡饭最宜人。

zhuó láo hé fù rǔ, dàn fàn zuì yí rén。

ㄓㄨㄛˊ ㄌㄠˊ ㄏㄜˊ ㄈㄨˋ ㄖㄨˇ, ㄉㄢˋ ㄈㄢˋ ㄗㄨㄟˋ ㄧˊ ㄖㄣˊ。

意气随年往,工夫愧日新。

yì qì suí nián wǎng, gōng fu kuì rì xīn。

ㄧˋ ㄑㄧˋ ㄙㄨㄟˊ ㄋㄧㄢˊ ㄨㄤˇ, ㄍㄨㄥ ㄈㄨ˙ ㄎㄨㄟˋ ㄖˋ ㄒㄧㄣ。

祇将闲送老,虚作太平民。

qí jiāng xián sòng lǎo, xū zuò tài píng mín。

ㄑㄧˊ ㄐㄧㄤ ㄒㄧㄢˊ ㄙㄨㄥˋ ㄌㄠˇ, ㄒㄩ ㄗㄨㄛˋ ㄊㄞˋ ㄆㄧㄥˊ ㄇㄧㄣˊ。

白话文翻译

想要去除浮华的牵累,先要审视这衰老多病的身躯。

浊酒何曾辜负过你呢?

粗茶淡饭才是最适宜人的。

当年的意气随着年华流逝,

修养的功夫惭愧未能日有所进。

只是用闲散来送走老年,

徒然做了一个太平时代的百姓。

英文翻译

To shed the burden of vain show, I first must see

This aging, ailing body that belongs to me.

What fault has coarse wine ever found in you?

Plain fare is what suits our nature through and through.

The fire of spirit fades as years go by,

My daily efforts fall short, to my shame and sigh.

I'll but while away time till old age claims its due,

A useless subject in a reign peaceful and true.

深度解构

通过身体治理,实现对外在浮华的价值认同剥离。

诗意解析

诗意概括

直言欲摆脱浮华牵累,须从观照老病之身开始,充满自省与超脱。

《观身》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 恬淡 · 沉郁 · 怅惘

意象: · 老病 · 浮華 · 浮华

语气: 沉郁 · 素淡 · 雅正

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理