感旧

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

四十三年梦,今朝又唤回。

sì shí sān nián mèng, jīn zhāo yòu huàn huí。

ㄙˋ ㄕˊ ㄙㄢ ㄋㄧㄢˊ ㄇㄥˋ, ㄐㄧㄣ ㄓㄠ ㄧㄡˋ ㄏㄨㄢˋ ㄏㄨㄟˊ。

平桥穿小市,细雨压轻埃。

píng qiáo chuān xiǎo shì, xì yǔ yā qīng āi。

ㄆㄧㄥˊ ㄑㄧㄠˊ ㄔㄨㄢ ㄒㄧㄠˇ ㄕˋ, ㄒㄧˋ ㄩˇ ㄧㄚ ㄑㄧㄥ ㄞ。

老喜诗情在,慵愁史课催。

lǎo xǐ shī qíng zài, yōng chóu shǐ kè cuī。

ㄌㄠˇ ㄒㄧˇ ㄕ ㄑㄧㄥˊ ㄗㄞˋ, ㄩㄥ ㄔㄡˊ ㄕˇ ㄎㄜˋ ㄘㄨㄟ。

时时还自笑,白首接邹枚。

shí shí hái zì xiào, bái shǒu jiē zōu méi。

ㄕˊ ㄕˊ ㄏㄞˊ ㄗˋ ㄒㄧㄠˋ, ㄅㄞˊ ㄕㄡˇ ㄐㄧㄝ ㄗㄡ ㄇㄟˊ。

白话文翻译

四十三年前的旧梦,

今朝又被唤回。

平坦的桥穿过小市集,

细雨压住了轻扬的尘埃。

年老却欣喜诗情仍在,

慵懒又愁于史书的功课催促。

时时还自己发笑,

白发苍苍却仍与邹阳、枚乘那样的才士交往。

英文翻译

A dream of forty-three years past,

Is summoned back to life at last.

A flat bridge crosses the small town;

Fine rain weighs down the light dust blown.

Old, yet glad my poetic heart remains;

Lazy, yet worried by history's tasks and pains.

From time to time, I laugh at my own plight—

White-haired, still in the company of talents bright.

深度解构

从周期视角看人生如梦的虚幻感。

诗意解析

诗意概括

诗人回顾四十三年往事如梦,今朝又被唤醒,感慨时光流逝与人生虚幻。

《感旧》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 怀古

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: · ·

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理