催唤儿童扫绿苔,长歌清啸兴悠哉。
林间子堕知梅熟,水面痕生验雨来。
往事已成孤枕梦,故人谁共一樽开。
自怜未负年华在,素扇团团月样裁。
催唤儿童扫绿苔,长歌清啸兴悠哉。
林间子堕知梅熟,水面痕生验雨来。
往事已成孤枕梦,故人谁共一樽开。
自怜未负年华在,素扇团团月样裁。
催促孩童们扫去石阶上的绿苔,
我放声长歌、清亮长啸,兴致悠然自在。
林间有果实坠落,知道是梅子已经成熟;
水面泛起圈圈痕迹,验证了雨水即将到来。
往事已化为孤枕畔的一场幻梦;
旧时的友人,如今有谁与我共饮一杯?
我自怜并未辜负这流逝的年华,
手持素绢团扇,它如圆月般被裁剪出来。
Urging the children to sweep the green moss away,
Singing long and whistling clear, my spirits soar free.
In the woods, plums drop—I know the fruit is ripe today;
On the water, marks appear—a sign that rain will be.
Past events have turned to dreams upon my lonely bed;
Which old friend would share a cup of wine with me instead?
I pity myself not for wasting the years gone by,
With a round silk fan, like the moon, cut under the sky.
扫苔长歌是对生活秩序的一种主动治理。
描写雨后唤童扫苔,诗人长歌清啸的悠然自得。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理