浮生

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

浮生真是寄邮亭,短鬓匆匆失故青。

fú shēng zhēn shì jì yóu tíng, duǎn bìn cōng cōng shī gù qīng。

ㄈㄨˊ ㄕㄥ ㄓㄣ ㄕˋ ㄐㄧˋ ㄧㄡˊ ㄊㄧㄥˊ, ㄉㄨㄢˇ ㄅㄧㄣˋ ㄘㄨㄥ ㄘㄨㄥ ㄕ ㄍㄨˋ ㄑㄧㄥ。

睡少始知愁有力,病增方叹药无灵。

shuì shǎo shǐ zhī chóu yǒu lì, bìng zēng fāng tàn yào wú líng。

ㄕㄨㄟˋ ㄕㄠˇ ㄕˇ ㄓ ㄔㄡˊ ㄧㄡˇ ㄌㄧˋ, ㄅㄧㄥˋ ㄗㄥ ㄈㄤ ㄊㄢˋ ㄧㄠˋ ㄨˊ ㄌㄧㄥˊ。

谋生懒似逢秋燕,访旧疏于欲旦星。

móu shēng lǎn sì féng qiū yàn, fǎng jiù shū yú yù dàn xīng。

ㄇㄡˊ ㄕㄥ ㄌㄢˇ ㄙˋ ㄈㄥˊ ㄑㄧㄡ ㄧㄢˋ, ㄈㄤˇ ㄐㄧㄡˋ ㄕㄨ ㄩˊ ㄩˋ ㄉㄢˋ ㄒㄧㄥ。

自笑若为销此恨,浊醪聊复倒余瓶。

zì xiào ruò wéi xiāo cǐ hèn, zhuó láo liáo fù dǎo yú píng。

ㄗˋ ㄒㄧㄠˋ ㄖㄨㄛˋ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄠ ㄘˇ ㄏㄣˋ, ㄓㄨㄛˊ ㄌㄠˊ ㄌㄧㄠˊ ㄈㄨˋ ㄉㄠˇ ㄩˊ ㄆㄧㄥˊ。

白话文翻译

漂泊的人生真像是寄居在邮亭,

匆匆岁月中,双鬓已失去了旧日的乌黑。

睡眠减少才知忧愁的力量如此强大,

病情加重,方才叹息药物没有灵效。

为谋生计,我比秋天的燕子还要慵懒,

拜访故友,比清晨的星星还要稀疏。

自己笑问该如何消解这心中的憾恨,

姑且再倒尽浊酒瓶中剩余的酒浆吧。

英文翻译

This fleeting life is but a sojourn at a postal inn,

My temples, in haste, have lost their youthful hue of green.

Sleepless, I learn how sorrow wields its potent might,

Illness grows, and I sigh that medicine proves in vain.

To earn a living, I'm lazier than autumn swallows;

Visiting old friends is rarer than the morning stars.

I laugh at myself—how to dissolve this endless regret?

Perhaps by draining the dregs from this murky wine jar.

深度解构

对生命周期的短暂性产生深刻的认知与喟叹。

诗意解析

诗意概括

以邮亭寄寓比喻浮生短暂,抒发时光流逝、年华老去的深沉感慨。

《浮生》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 惆怅 · 怅惘 · 悲凉

意象: 邮亭 · · 浮生 ·

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理