伏日独逰城西

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

幕府重来老令威,山川良是昔人非。

mù fǔ chóng lái lǎo lìng wēi, shān chuān liáng shì xī rén fēi。

ㄇㄨˋ ㄈㄨˇ ㄔㄨㄥˊ ㄌㄞˊ ㄌㄠˇ ㄌㄧㄥˋ ㄨㄟ, ㄕㄢ ㄔㄨㄢ ㄌㄧㄤˊ ㄕˋ ㄒㄧ ㄖㄣˊ ㄈㄟ。

痴儿已遣了官事,伏日元知当早归。

chī ér yǐ qiǎn liǎo guān shì, fú rì yuán zhī dāng zǎo guī。

ㄔ ㄦˊ ㄧˇ ㄑㄧㄢˇ ㄌㄧㄠˇ ㄍㄨㄢ ㄕˋ, ㄈㄨˊ ㄖˋ ㄩㄢˊ ㄓ ㄉㄤ ㄗㄠˇ ㄍㄨㄟ。

避热幽花房自敛,迎秋高树叶先飞。

bì rè yōu huā fáng zì liǎn, yíng qiū gāo shù yè xiān fēi。

ㄅㄧˋ ㄖㄜˋ ㄧㄡ ㄏㄨㄚ ㄈㄤˊ ㄗˋ ㄌㄧㄢˇ, ㄧㄥˊ ㄑㄧㄡ ㄍㄠ ㄕㄨˋ ㄧㄝˋ ㄒㄧㄢ ㄈㄟ。

论诗敢补先师处,僭拂江头旧钓矶。

lùn shī gǎn bǔ xiān shī chù, jiàn fú jiāng tóu jiù diào jī。

ㄌㄨㄣˋ ㄕ ㄍㄢˇ ㄅㄨˇ ㄒㄧㄢ ㄕ ㄔㄨˋ, ㄐㄧㄢˋ ㄈㄨˊ ㄐㄧㄤ ㄊㄡˊ ㄐㄧㄡˋ ㄉㄧㄠˋ ㄐㄧ。

白话文翻译

我像丁令威化鹤归来,再次来到幕府,人已衰老,

山川依旧美好,但昔日的同僚友人却已不在。

我那憨直的儿子已经处理完了官衙事务,

伏天里,我本就该早些归家。

为躲避炎热,幽静处的花朵自己收拢了花瓣,

迎接秋天,高大的树木叶子已先飘落。

我岂敢在论诗方面补充先师的见解?

只是冒昧地拂拭江边那块旧日的钓矶。

英文翻译

Returning to the headquarters, an old crane I feel,

The hills and streams remain, but old friends are no longer real.

My foolish son has settled all official affairs;

On this dog day, I know I should return early from cares.

Shy flowers in cool shade fold their petals tight;

High trees greeting autumn shed their leaves in flight.

Dare I, in verse, mend where my master left a space?

Presumptuously, I sweep the old fishing rock by the riverside with grace.

深度解构

山川依旧触发对历史周期与个人认同的思考。

诗意解析

诗意概括

重游旧地,感慨物是人非的沧桑与怅惘。

《伏日独逰城西》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 山水

情感: 孤寂 · 怅惘 · 悲凉

意象: 幕府 · 山川 · 昔人

语气: 典雅 · 抒情 · 沉郁

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理