风霜

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

天上风霜惨,人间日月遒。

tiān shàng fēng shuāng cǎn, rén jiān rì yuè qiú。

ㄊㄧㄢ ㄕㄤˋ ㄈㄥ ㄕㄨㄤ ㄘㄢˇ, ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄖˋ ㄩㄝˋ ㄑㄧㄡˊ。

江湖南北雁,原野雨晴鸠。

jiāng hú nán běi yàn, yuán yě yǔ qíng jiū。

ㄐㄧㄤ ㄏㄨˊ ㄋㄢˊ ㄅㄟˇ ㄧㄢˋ, ㄩㄢˊ ㄧㄝˇ ㄩˇ ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧㄡ。

莽苍新阡陌,凋零旧辈流。

mǎng cāng xīn qiān mò, diāo líng jiù bèi liú。

ㄇㄤˇ ㄘㄤ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄢ ㄇㄛˋ, ㄉㄧㄠ ㄌㄧㄥˊ ㄐㄧㄡˋ ㄅㄟˋ ㄌㄧㄡˊ。

惟应赤藤杖,伴我送悠悠。

wéi yīng chì téng zhàng, bàn wǒ sòng yōu yōu。

ㄨㄟˊ ㄧㄥ ㄔˋ ㄊㄥˊ ㄓㄤˋ, ㄅㄢˋ ㄨㄛˇ ㄙㄨㄥˋ ㄧㄡ ㄧㄡ。

白话文翻译

天上的风霜凄惨严酷,

人间的日月流逝匆遒。

大江南北有鸿雁飞过,

原野上雨晴时闻斑鸠。

草木苍茫中新的阡陌纵横,

旧日的同辈已凋零衰朽。

只有这赤藤手杖,

陪伴我度过这悠悠岁月。

英文翻译

Heaven's wind and frost are cruel and severe,

The sun and moon on earth rush on, austere.

Wild geese fly north and south o'er lakes and streams,

And turtledoves call out in sun or rain.

New paths stretch far and wide through fields so vast,

The old generation withers, fading fast.

Only this cane of crimson vine, I deem,

Will keep me company in endless dream.

深度解构

自然周期不可逆,个体在时间治理中寻求认同。

诗意解析

诗意概括

描绘风霜凛冽、岁月催迫的肃杀景象,暗含对人生易老的感慨。

《风霜》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: 日月 · · 风霜

语气: 雄浑 · 沉郁 · 素淡

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理