莫笑山翁老据鞍,探梅今夕到江干。
半滩流水浸残月,一夜清霜催晓寒。
倚醉更教重秉烛,怕寒元自怯凭栏。
谁知携客芳华日,曾费缠头锦百端。
莫笑山翁老据鞍,探梅今夕到江干。
半滩流水浸残月,一夜清霜催晓寒。
倚醉更教重秉烛,怕寒元自怯凭栏。
谁知携客芳华日,曾费缠头锦百端。
莫要嘲笑山野老翁年老却仍骑马据鞍,
为探寻梅花今夜我来到这江岸之边。
半滩流动的江水浸着将残的月色,
一夜清冷的寒霜催来了破晓的严寒。
带着醉意更叫人重新点起蜡烛,
怕冷原本就让我怯于倚靠栏杆。
有谁知道,昔日携友同游百花盛开之时,
也曾耗费上百端锦绣作为缠头的赏钱。
Don't laugh at the old man on his saddle, still strong,
Tonight I seek the plum blossoms by the riverside long.
Half the shoal's flowing water soaks the waning moon's light,
A night of pure frost hastens the chill of morning bright.
Leaning in drunkenness, I bid them bring candles anew,
Fearing the cold, I've long been timid to lean on the rail, true.
Who knows, on days of blooming splendor when I brought friends along,
I once spent rolls of brocade, a fortune for a song.
暮年探梅是对生命周期的积极治理与认知重构。
老迈山翁江干探梅,表现不畏年高、热爱自然的生活情趣。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理