簁雨云低未放晴,闭门作病忆闲行。
摄衣丈室参耆宿,曵杖长廊唤弟兄。
饱饭即知吾事了,免官初觉此身轻。
归来更欲夸妻子,学煮云堂芋糁羮。
簁雨云低未放晴,闭门作病忆闲行。
摄衣丈室参耆宿,曵杖长廊唤弟兄。
饱饭即知吾事了,免官初觉此身轻。
归来更欲夸妻子,学煮云堂芋糁羮。
细雨如筛,云层低垂,天空尚未放晴;
闭门不出,装作生病,心中怀念着悠闲的漫步。
整理衣衫,到方丈室参拜年高德劭的僧人;
拄着手杖,在长廊上呼唤志同道合的弟兄。
吃饱饭后,便知我的俗事已了;
免去官职,才初次觉得此身轻松。
归来后更想向妻子儿女夸耀——
学着烹煮云堂的芋头和米粒羹汤。
Sifting rain, low clouds, the sky not yet clear;
Shut indoors, feigning illness, I long for a leisurely stroll.
Adjusting my robe, I visit the elder in his chamber;
Leaning on my staff, I call for brothers along the long corridor.
A full meal tells me my worldly duties are done;
Relieved of office, I first feel this body light.
Returning home, I wish to boast to my wife and children—
Learning to cook the taro and rice porridge in Cloud Hall.
闭门养病体现对生命周期的静观与调适。
描绘雨中闭门养病,追忆闲适往事的孤寂心境。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理