结屋不袤丈,着身还有余。
破壁作小窗,亦足陈吾书。
无酒当饮水,无肉当饭蔬。
知止乃不殆,此语良非虚。
古人造道处,正自无绝殊。
愿君勿它求,且复爱吾庐。
结屋不袤丈,着身还有余。
破壁作小窗,亦足陈吾书。
无酒当饮水,无肉当饭蔬。
知止乃不殆,此语良非虚。
古人造道处,正自无绝殊。
愿君勿它求,且复爱吾庐。
搭建的房屋宽不过一丈,安身立命却已绰绰有余。
在破壁上开一扇小窗,也足以陈列我的书籍。
没有酒时就应当饮水,没有肉时就应当吃蔬菜。
懂得适可而止就不会有危险,这话确实不是虚言。
古人领悟大道的境界,本就没有什幺奇特绝伦之处。
希望你不要另寻他求,姑且再来喜爱我的茅庐吧。
My hut is not ten feet wide, yet ample for my frame.
I breach a wall to make a small window, enough to lay out my books.
When there's no wine, I'll drink water; when there's no meat, I'll dine on greens.
To know contentment is to avoid peril—these words are truly not empty.
Where the ancients reached the Way, it was never through extremes.
I wish you'd seek nothing else, but come to love my humble abode.
在认知层面,诗人通过空间界定实现了精神的丰盈。
居室虽小,身心安适,体现知足常乐的隐逸情怀。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理