陶谢文章造化侔,篇成能使鬼神愁。
君看夏木扶疏句,还许诗家更道不。
陶谢文章造化侔,篇成能使鬼神愁。
君看夏木扶疏句,还许诗家更道不。
陶渊明和谢灵运的诗文,其精妙可与自然造化相匹敌,
诗篇写成后,其感染力足以使鬼神为之发愁。
请看那描绘夏日林木枝叶繁茂的诗句,
后世诗人还能再写出超越它的作品吗?
The verse of Tao and Xie rivals Nature's own design,
Each piece composed could make the ghosts and spirits pine.
Behold the line where summer trees in grandeur stand,
Could any poet's craft with this in beauty vie?
从治理视角看,推崇自然天成的文学典范。
盛赞陶渊明、谢灵运诗文浑然天成,有惊天地泣鬼神之妙。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理