读书肝胆尚轮囷,蠹简堆中著此身。
饱识三千余岁事,已为七十四年人。
镜中衰鬓难藏老,海内虚名不救贫。
只欲从今都扫尽,剩沽春酒答新春。
读书肝胆尚轮囷,蠹简堆中著此身。
饱识三千余岁事,已为七十四年人。
镜中衰鬓难藏老,海内虚名不救贫。
只欲从今都扫尽,剩沽春酒答新春。
我读书的肝胆尚且豪壮不屈,
在蛀蚀的书简堆中安放此身。
饱览了三千多年的历史往事,
已经成为七十四岁的老人。
镜中衰白的鬓发难以隐藏年老,
海内的虚名不能解救贫穷。
只愿从今将这一切都扫除干净,
只买些春酒来答谢这新的春天。
My heart for reading still swells with might,
Amidst moth-eaten tomes I spend my days.
I've feasted on three thousand years of light,
And lived through seventy-four years' haze.
The mirror shows old age my temples bear,
A hollow fame throughout the land can't save from need.
Henceforth, I'll sweep all worldly cares with care,
And buy spring wine to greet the spring indeed.
在知识堆中保持精神锋芒,是认知对抗时间周期的努力。
抒写诗人埋身书堆仍怀抱肝胆轮囷的读书志气,展现老而弥坚的治学精神。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理