午醉初醒后,回廊独立时。
斜阳明雨叶,乳鹊袅风枝。
违俗虽堪笑,师心颇自奇。
傍人疑徙倚,向道是寻诗。
午醉初醒后,回廊独立时。
斜阳明雨叶,乳鹊袅风枝。
违俗虽堪笑,师心颇自奇。
傍人疑徙倚,向道是寻诗。
午间酒醉初醒之后,
我在回廊里独自伫立。
斜阳照亮了被雨洗过的树叶,
幼鹊在风中袅袅地停在枝头。
违背世俗虽然值得嘲笑,
但我以心为师,颇觉自奇。
旁人怀疑我是在徘徊倚靠,
我告诉他们我是在寻觅诗句。
Awake from midday wine, I stand alone,
In the winding corridor, by myself known.
Through rain-washed leaves the slanting sunbeams peer,
And fledgling magpies sway on wind-swept boughs here.
Though laughed at for shunning the common way,
My heart, learning from itself, holds strange sway.
Others may wonder if I lean in thought,
I say: for poetry's lines I have sought.
独立时刻的静观,是对自我认知的一种内省式治理。
描绘午醉初醒后于回廊独立的情景,流露闲适中的孤寂与沉思。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理