莫笑灯檠二尺余,老来旧学要耘鉏。
寒生点滴三更雨,喜动纵横万卷书。
本着儒冠那免此,可因吏牍顿抛渠。
善和旧赐今犹在,剩采芸香辟蠧鱼。
莫笑灯檠二尺余,老来旧学要耘鉏。
寒生点滴三更雨,喜动纵横万卷书。
本着儒冠那免此,可因吏牍顿抛渠。
善和旧赐今犹在,剩采芸香辟蠧鱼。
请不要嘲笑这灯台只有二尺多高,
年老时,我仍要像锄地般耕耘旧日的学问。
寒意随着三更时分的点滴雨声而生,
喜悦却在纵横翻阅万卷书籍时萌动。
本就身为儒生,怎能避免这样的境况?
难道因为官府的文书就突然抛弃它?
昔日皇帝赏赐的善和藏书至今还在,
我要多采集芸香来驱除蛀书的蠹虫。
Don't laugh at the lampstand, barely two feet tall,
In old age, I must tend the fields of learning anew.
The chill creeps in with drips of midnight rain's slow fall,
My joy stirs, roaming through ten thousand volumes true.
Wearing a scholar's cap, how could I shun this fate?
Should official documents make me abandon this gate?
The 'Shanhe' books, a royal gift, are with me still,
I'll gather more sweet herbs to keep the bookworms nil.
认知积累是对抗时间周期的持久治理。
老来灯下苦读,坚持治学耕耘。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理