东坡像赞

作者: 陆游(宋) 体裁:四言古诗

全宋诗热度:
★★★★☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

我游钧天,帝之所都。

wǒ yóu jūn tiān, dì zhī suǒ dū。

ㄨㄛˇ ㄧㄡˊ ㄐㄩㄣ ㄊㄧㄢ, ㄉㄧˋ ㄓ ㄙㄨㄛˇ ㄉㄨ。

是老先生,玉色敷腴。

shì lǎo xiān shēng, yù sè fū yú。

ㄕˋ ㄌㄠˇ ㄒㄧㄢ ㄕㄥ, ㄩˋ ㄙㄜˋ ㄈㄨ ㄩˊ。

顾我而叹,闵世垢浊。

gù wǒ ér tàn, mǐn shì gòu zhuó。

ㄍㄨˋ ㄨㄛˇ ㄦˊ ㄊㄢˋ, ㄇㄧㄣˇ ㄕˋ ㄍㄡˋ ㄓㄨㄛˊ。

笑谓侍仙,畀以灵药。

xiào wèi shì xiān, bì yǐ líng yào。

ㄒㄧㄠˋ ㄨㄟˋ ㄕˋ ㄒㄧㄢ, ㄅㄧˋ ㄧˇ ㄌㄧㄥˊ ㄧㄠˋ。

稽首径归,万里天风。

qǐ shǒu jìng guī, wàn lǐ tiān fēng。

ㄑㄧˇ ㄕㄡˇ ㄐㄧㄥˋ ㄍㄨㄟ, ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄊㄧㄢ ㄈㄥ。

碧山巉然,月堕江空。

bì shān chán rán, yuè duò jiāng kōng。

ㄅㄧˋ ㄕㄢ ㄔㄢˊ ㄖㄢˊ, ㄩㄝˋ ㄉㄨㄛˋ ㄐㄧㄤ ㄎㄨㄥ。

白话文翻译

我曾游历钧天,那是天帝居住的都城。

见到了那位老先生,面色如玉,丰润安详。

他看着我叹息,哀悯世间的污浊。

笑着对侍奉的仙童说:'把灵药给他。'

我叩首后径直归来,乘着万里天风。

碧绿的山峰陡峭险峻,

月亮坠落,江面空阔寂寥。

英文翻译

I roamed the heavenly realm, the abode of the Emperor.

There was the venerable elder, his jade-like face full and serene.

He looked at me and sighed, lamenting the world's filth and turbidity.

Smiling, he said to the attendant immortal, 'Give him the elixir.'

I bowed my head and departed directly, borne by the celestial wind for ten thousand miles.

The emerald mountains stand sheer and steep,

The moon sinks, the river vast and empty.

深度解构

精神游历是对文化偶像的认知与认同博弈

诗意解析

诗意概括

神游天帝居所,表达对苏轼境界的追慕

《东坡像赞》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 游仙 · 咏史

情感: 虔敬 · 豪迈 · 怅惘

意象: 钧天 · ·

语气: 典雅 · 雄浑 · 豪放

格律

仄平平平,仄平仄平。
仄仄平平,仄仄平平。
仄仄平○,仄仄仄仄。
仄仄仄平,仄仄平仄。
平仄仄平,仄仄平平。
仄平○平,仄○平○。

本诗为四言古诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理