登拟岘

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

翠阜围平野,朱楼压缭墙。

cuì fù wéi píng yě, zhū lóu yā liáo qiáng。

ㄘㄨㄟˋ ㄈㄨˋ ㄨㄟˊ ㄆㄧㄥˊ ㄧㄝˇ, ㄓㄨ ㄌㄡˊ ㄧㄚ ㄌㄧㄠˊ ㄑㄧㄤˊ。

风回半汀雁,云护一天霜。

fēng huí bàn tīng yàn, yún hù yī tiān shuāng。

ㄈㄥ ㄏㄨㄟˊ ㄅㄢˋ ㄊㄧㄥ ㄧㄢˋ, ㄩㄣˊ ㄏㄨˋ ㄧ ㄊㄧㄢ ㄕㄨㄤ。

有地聊容拙,无方可疗狂。

yǒu dì liáo róng zhuō, wú fāng kě liáo kuáng。

ㄧㄡˇ ㄉㄧˋ ㄌㄧㄠˊ ㄖㄨㄥˊ ㄓㄨㄛ, ㄨˊ ㄈㄤ ㄎㄜˇ ㄌㄧㄠˊ ㄎㄨㄤˊ。

白头诗兴在,吟罢意差彊。

bái tóu shī xìng zài, yín bà yì chā jiàng。

ㄅㄞˊ ㄊㄡˊ ㄕ ㄒㄧㄥˋ ㄗㄞˋ, ㄧㄣˊ ㄅㄚˋ ㄧˋ ㄔㄚ ㄐㄧㄤˋ。

白话文翻译

青翠的山丘环绕着平坦的原野,

朱红的楼阁高耸于曲折的城墙之上。

风回旋着,吹拂沙洲边暂歇的雁群,

云层仿佛在守护布满天空的寒霜。

有此一方土地,姑且容得下我的笨拙,

却没有任何方法可以疗治我的疏狂。

即使头发已白,作诗的兴趣依然存在,

吟诵完毕,心情才觉得稍许舒畅。

英文翻译

Green hills encircle the level plain,

A crimson tower looms over the winding wall.

The wind turns back geese by the half-sandbar,

Clouds shield the sky's frost in its thrall.

This land allows my clumsiness some space,

No remedy exists to cure my restless soul.

Though white-haired, my poetic zeal remains,

After chanting, my spirit feels almost whole.

深度解构

通过空间景观的治理,构建人文与自然的认同。

诗意解析

诗意概括

描绘登临拟岘台所见山水楼阁的壮丽景色。

《登拟岘》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 怀古 · 山水

情感: 欣喜 · 豪迈 · 怅惘

意象: 平野 · 朱樓 · 翠阜 · 朱楼

语气: 典雅 · 雄浑 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平仄。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理