莫笑衰残百不能,一枝筇杖捷飞腾。
山空野火焚秦篆,日澹烟芜遍禹陵。
小浦涨潮迎钓艇,疏钟出谷送行僧。
踟蹰不觉归途晚,村落人家已上灯。
莫笑衰残百不能,一枝筇杖捷飞腾。
山空野火焚秦篆,日澹烟芜遍禹陵。
小浦涨潮迎钓艇,疏钟出谷送行僧。
踟蹰不觉归途晚,村落人家已上灯。
请不要嘲笑我衰老残弱,似乎百无一能;
拄着一根竹杖,我依然能轻捷地快步前行。
空旷的山野中,野火焚烧着秦代的碑刻篆文;
淡淡的日光下,烟雾笼罩的荒草遍布禹陵。
小小的河浦涨起潮水,迎接着垂钓的小船归来;
稀疏的钟声从山谷中传出,仿佛在送别远行的僧人。
我徘徊流连,不知不觉间归途已晚;
村落里的人家,已然点亮了灯火。
Don't laugh at my decrepitude, for nothing I can do;
With a bamboo staff in hand, I still can swiftly go.
On empty hills, wild fires burn Qin's steles, old and few;
In pale sunlight, mist veils Yu's tomb, where wild grasses grow.
The creek, with rising tide, welcomes the fishing boat's return;
From distant valley, sparse bells ring as the monk departs.
I linger on, unaware that dusk begins to burn;
And see the village homes alight with evening's starts.
衰残飞腾体现个体在生命周期中主动博弈,突破生理局限。
虽衰老多病却持杖出游如飞,展现豁达乐观、老当益壮的精神风貌。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理