出城

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

病鹤寒弥瘦,孤松老不枯。

bìng hè hán mí shòu, gū sōng lǎo bù kū。

ㄅㄧㄥˋ ㄏㄜˋ ㄏㄢˊ ㄇㄧˊ ㄕㄡˋ, ㄍㄨ ㄙㄨㄥ ㄌㄠˇ ㄅㄨˋ ㄎㄨ。

非关畏轩冕,本自乐江湖。

fēi guān wèi xuān miǎn, běn zì lè jiāng hú。

ㄈㄟ ㄍㄨㄢ ㄨㄟˋ ㄒㄩㄢ ㄇㄧㄢˇ, ㄅㄣˇ ㄗˋ ㄌㄜˋ ㄐㄧㄤ ㄏㄨˊ。

古锦添诗句,羸骖入画图。

gǔ jǐn tiān shī jù, léi cān rù huà tú。

ㄍㄨˇ ㄐㄧㄣˇ ㄊㄧㄢ ㄕ ㄐㄩˋ, ㄌㄟˊ ㄘㄢ ㄖㄨˋ ㄏㄨㄚˋ ㄊㄨˊ。

儿孙候门久,唤取倒残壶。

ér sūn hòu mén jiǔ, huàn qǔ dǎo cán hú。

ㄦˊ ㄙㄨㄣ ㄏㄡˋ ㄇㄣˊ ㄐㄧㄡˇ, ㄏㄨㄢˋ ㄑㄩˇ ㄉㄠˇ ㄘㄢˊ ㄏㄨˊ。

白话文翻译

生病的鹤在寒冷中愈发消瘦;

孤立的松树虽老却不枯萎。

并非因为畏惧官位与荣华;

我本就乐于寄情江湖。

古锦般的景致增添了诗句;

瘦弱的马匹仿佛走进了画图。

儿孙们在门口等候已久;

招呼我回去倒尽壶中残酒。

英文翻译

A sick crane grows thinner in the cold;

A lone pine, old, yet never withers.

It's not for fear of honors and high posts;

My joy has always been in rivers and lakes.

An ancient brocade inspires new lines of verse;

A lean horse enters a painting's frame.

My children and grandchildren long wait at the gate;

They call for me to drain the dregs of the jar.

深度解构

以病鹤孤松为意象,展现逆境中的身份认同与精神坚守。

诗意解析

诗意概括

以病鹤孤松自喻,抒发虽处困境而气节不衰的孤傲情怀。

《出城》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 咏物

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: · ·

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理