晨起梳头拂面丝,行年七十岂前期。
此生犹著几两屐,长日惟消一局棋。
空釜生鱼忍贫惯,闲门罗雀与秋宜。
区区名义真当勉,正是先师戒得时。
晨起梳头拂面丝,行年七十岂前期。
此生犹著几两屐,长日惟消一局棋。
空釜生鱼忍贫惯,闲门罗雀与秋宜。
区区名义真当勉,正是先师戒得时。
清晨起来梳头,拂开面庞如丝的白发。
年已七十,这岂是早年所能预料到的?
这一生还能穿坏几双木屐呢?
漫长的白日,只消磨在一局棋中罢了。
空锅里生出鱼来,我已习惯忍受贫穷。
清闲的门前罗雀冷落,正与秋意相宜。
区区名利之事,真应当努力勉励自己。
此刻正是先师孔子告诫要懂得'戒得'的时候。
At dawn I rise and comb my hair, brushing aside silvery strands.
Seventy years have passed—how could I have foreseen such demands?
In this life, how many more pairs of sandals will I wear out?
Long days are whiled away with but a single game, no doubt.
An empty pot breeds fish—I've grown used to enduring need.
A quiet door where sparrows gather suits the autumn's mood indeed.
These trivial concerns of fame and duty, I must strive to meet.
It is the very time my late teacher warned me to be discreet.
在生命周期的暮年,诗人对个体时间认知进行深刻反思。
诗人晨起梳头,感叹年届七十,与早年预期不符,流露人生迟暮之感。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理