衰老少睡眠,睡晚觉常早。
五更揽衣起,漏鼓犹考考。
青灯耿孤影,不睡坐亦好。
读尽一编书,南窗朝日杲。
衰老少睡眠,睡晚觉常早。
五更揽衣起,漏鼓犹考考。
青灯耿孤影,不睡坐亦好。
读尽一编书,南窗朝日杲。
年老体衰,睡眠很少,
即便入睡,也常常很早就醒来。
五更天时披衣起床,
计时的漏壶和更鼓还在考考作响。
青灯映照着孤独的身影,
不睡,就这样坐着也很好。
读完了一整卷书,
南窗外的朝阳已经明亮耀眼。
Old and frail, I sleep but little,
And when I do, I wake up early.
At the fifth watch, I rise and dress,
While the water clock and drum still sound.
A lone lamp casts my solitary shadow,
It's fine to sit awake, not sleeping.
I finish reading a whole volume of books,
As the morning sun shines bright on my south window.
暮年日常折射生命周期的必然阶段。
诗人描绘衰老后睡眠减少、晨起早醒的日常,透出暮年对时光流逝的淡淡无奈。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理