甚矣翻盆暴,嗟君睡得成。
但思鱼餍足,不顾鼠纵横。
欲骋衔蝉快,先怜上树轻。
朐山在何许,此族最知名。
甚矣翻盆暴,嗟君睡得成。
但思鱼餍足,不顾鼠纵横。
欲骋衔蝉快,先怜上树轻。
朐山在何许,此族最知名。
翻倒食盆的暴行真是太过分了, / 唉,你竟还能睡得如此安稳。
只想着吃饱鱼满足口腹, / 完全不顾老鼠肆意横行。
想要炫耀衔蝉捕雀的敏捷, / 先该怜惜自己上树时的轻浮。
朐山究竟在什么地方? / 这一族在那里可是最有名。
How fierce you are, overturning the bowl! / Alas, how soundly you can sleep.
You only think of sating yourself with fish, / And care not for the mice running wild.
You wish to show your prowess in catching cicadas, / But first you should pity your lightness in climbing trees.
Where is Mount Qu located? / This breed is most famous there.
从治理视角看,对微小失序的戏谑调侃。
以戏谑口吻嘲讽猫儿翻盆捣乱的顽劣,反衬其安睡之态。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理