有花君不插,有酒君不持。
时过花枝空,人老酒户衰。
今年病止酒,虚负菊花时。
早梅行可探,家酝绿满卮。
君不强一醉,岁月复推移。
新诗亦当赋,勿计字倾欹。
有花君不插,有酒君不持。
时过花枝空,人老酒户衰。
今年病止酒,虚负菊花时。
早梅行可探,家酝绿满卮。
君不强一醉,岁月复推移。
新诗亦当赋,勿计字倾欹。
有花的时候,您却不插戴。
有酒的时候,您却不持饮。
时光流逝,花枝已然空无花朵。
人已衰老,酒量也随之衰退。
今年因病而戒了酒。
白白辜负了菊花盛开的时节。
早开的梅花很快就可以去探寻了。
家酿的酒将碧绿的酒液斟满酒杯。
您若不勉强自己醉一场,
岁月又会悄然推移而去。
新的诗篇也应当赋写,
不要计较字句是否工整倾斜。
With flowers at hand, you do not wear them.
With wine at hand, you do not hold it.
Time passes, and the flowering branches stand bare.
Men age, and the capacity for wine declines.
This year, illness bids me cease from wine.
In vain I miss the season of chrysanthemums.
Soon the early plum may be sought.
My home-brewed wine fills the cup with green.
If you do not force yourself to get drunk once,
The years and months will again slip away.
New poems also should be composed,
Do not fret over words leaning askew.
及时行乐背后是对生命有限性的清醒认知。
劝人及时行乐,莫负眼前美好时光。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理