步至西村

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

一饱无余事,西村偶独行。

yī bǎo wú yú shì, xī cūn ǒu dú xíng。

ㄧ ㄅㄠˇ ㄨˊ ㄩˊ ㄕˋ, ㄒㄧ ㄘㄨㄣ ㄡˇ ㄉㄨˊ ㄒㄧㄥˊ。

榰笻息微倦,汲井漱余酲。

zhī qióng xī wēi juàn, jí jǐng shù yú chéng。

ㄓ ㄑㄩㄥˊ ㄒㄧ ㄨㄟ ㄐㄩㄢˋ, ㄐㄧˊ ㄐㄧㄥˇ ㄕㄨˋ ㄩˊ ㄔㄥˊ。

川阔雁平度,谷虚云乱生。

chuān kuò yàn píng dù, gǔ xū yún luàn shēng。

ㄔㄨㄢ ㄎㄨㄛˋ ㄧㄢˋ ㄆㄧㄥˊ ㄉㄨˋ, ㄍㄨˇ ㄒㄩ ㄩㄣˊ ㄌㄨㄢˋ ㄕㄥ。

绝知丰岁乐,笑语隔柴荆。

jué zhī fēng suì lè, xiào yǔ gé chái jīng。

ㄐㄩㄝˊ ㄓ ㄈㄥ ㄙㄨㄟˋ ㄌㄜˋ, ㄒㄧㄠˋ ㄩˇ ㄍㄜˊ ㄔㄞˊ ㄐㄧㄥ。

白话文翻译

吃饱后便没有其他事情烦扰,

我偶然独自漫步到西边的村庄。

拄着竹杖稍作休息,缓解微微的疲倦,

汲取井水漱口,洗去残留的酒意。

宽阔的江面上,大雁平缓地飞过;

空旷的山谷中,云雾纷乱地升腾。

我深切地体会到丰年的快乐,

隔着柴门篱笆,传来阵阵欢笑声语。

英文翻译

A full stomach leaves no other care;

I stroll alone to West Village, unaware.

Leaning on my cane, I rest from slight fatigue,

And draw well water to rinse the lingering wine's intrigue.

The broad river sees wild geese fly level and low;

The empty valley watches clouds in chaos grow.

Well I know the joy a bumper year can bring—

Laughter and talk drift from behind the wattled fence, a cheerful thing.

深度解构

独行漫步是对自我认知与内心秩序的寻求。

诗意解析

诗意概括

描写酒足饭饱后独自漫步西村的闲适情景,体现诗人恬淡自适的心境。

《步至西村》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 西村 · 独行 · 饱食

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理