别梅

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

竹篱数掩傍鱼矶,万点梅花掠地飞。

zhú lí shù yǎn bàng yú jī, wàn diǎn méi huā lüè dì fēi。

ㄓㄨˊ ㄌㄧˊ ㄕㄨˋ ㄧㄢˇ ㄅㄤˋ ㄩˊ ㄐㄧ, ㄨㄢˋ ㄉㄧㄢˇ ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄌㄩㄝˋ ㄉㄧˋ ㄈㄟ。

正喜巡檐来索笑,已悲临水送将归。

zhèng xǐ xún yán lái suǒ xiào, yǐ bēi lín shuǐ sòng jiāng guī。

ㄓㄥˋ ㄒㄧˇ ㄒㄩㄣˊ ㄧㄢˊ ㄌㄞˊ ㄙㄨㄛˇ ㄒㄧㄠˋ, ㄧˇ ㄅㄟ ㄌㄧㄣˊ ㄕㄨㄟˇ ㄙㄨㄥˋ ㄐㄧㄤ ㄍㄨㄟ。

影横月处愁空绝,子满枝时事更非。

yǐng héng yuè chù chóu kōng jué, zǐ mǎn zhī shí shì gèng fēi。

ㄧㄥˇ ㄏㄥˊ ㄩㄝˋ ㄔㄨˋ ㄔㄡˊ ㄎㄨㄥ ㄐㄩㄝˊ, ㄗˇ ㄇㄢˇ ㄓ ㄕˊ ㄕˋ ㄍㄥˋ ㄈㄟ。

自古情钟在吾辈,尊前莫怪泪沾衣。

zì gǔ qíng zhōng zài wú bèi, zūn qián mò guài lèi zhān yī。

ㄗˋ ㄍㄨˇ ㄑㄧㄥˊ ㄓㄨㄥ ㄗㄞˋ ㄨˊ ㄅㄟˋ, ㄗㄨㄣ ㄑㄧㄢˊ ㄇㄛˋ ㄍㄨㄞˋ ㄌㄟˋ ㄓㄢ ㄧ。

白话文翻译

几道竹篱掩映在钓鱼矶旁;

万点梅花贴着地面纷飞。

正欢喜地沿着屋檐寻觅笑靥;

却已悲伤地在水边送别即将离去的人。

疏影横斜在月光下,愁绪感到空前孤绝;

梅子挂满枝头时,世事更加不如从前。

自古以来,深情钟爱就在我们这类人身上;

酒杯前,莫要怪我的泪水沾湿了衣襟。

英文翻译

A few bamboo fences stand near the fishing rock;

Ten thousand dots of plum blossoms skim the ground in flight.

Just delighting in patrolling the eaves, seeking a smile;

Already grieving by the water, sending one about to depart.

When shadows lie across the moon, sorrow feels utterly forlorn;

When fruits fill the branches, matters grow even more contrary.

Since ancient times, deep affection is destined for our kind;

Before the wine cup, do not wonder why tears soak my clothes.

深度解构

梅花飘飞隐喻人事别离,揭示了生命聚散无常的周期规律。

诗意解析

诗意概括

描写竹篱旁、鱼矶边万点梅花纷飞的离别场景,暗含惜别之情。

《别梅》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 送别 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 柔情

意象: 梅花 · 竹篱 · 鱼矶

语气: 清新 · 婉约 · 缠绵

格律

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理