感慨常自悲,发为穷苦辞。
偪仄不少伸,梦中亦酸辛。
脂车思远道,太息令人老。
中原宋舆图,今仍传胡雏。
此责在臣子,诸公其可已。
谈笑复旧京,令人忆西平。
感慨常自悲,发为穷苦辞。
偪仄不少伸,梦中亦酸辛。
脂车思远道,太息令人老。
中原宋舆图,今仍传胡雏。
此责在臣子,诸公其可已。
谈笑复旧京,令人忆西平。
感慨之情常常化为自我悲伤,
迸发成为诉说穷苦的诗章。
处境窘迫,少有舒展之时,
即便在梦中也充满酸楚凄凉。
为车轴上油,想着远行的道路,
深深叹息,催人衰老。
中原本是宋代的疆域舆图,
如今却仍流传着胡人的喧嚣。
这份责任在于臣子,
诸位公卿岂能就此罢休?
谈笑间收复旧日京城,
让人怀念西平郡王的功勋。
Sorrowful sighs often turn to self-pity,
Bursting forth as verses of poverty and pain.
Cramped and confined, with little room to stretch,
Even in dreams, the bitterness remains.
Greasing the cart, I think of distant roads,
Heavy sighs that make a man grow old.
The Central Plains, the Song's lost map and reign,
Now still echo with the Tartar's bold.
This duty lies upon us, loyal sons,
How can the lords let this stand still?
To talk and laugh, reclaim the old capital—
It makes me yearn for Xiping's hill.
悲歌是个人与时代困境博弈的产物。
直抒胸臆,悲叹穷苦命运。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理