暴雨

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★★☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

风怒欲掀屋,雨来如决堤。

fēng nù yù xiān wū, yǔ lái rú jué dī。

ㄈㄥ ㄋㄨˋ ㄩˋ ㄒㄧㄢ ㄨ, ㄩˇ ㄌㄞˊ ㄖㄨˊ ㄐㄩㄝˊ ㄉㄧ。

孤灯映窗灭,羁鸟就檐栖。

gū dēng yìng chuāng miè, jī niǎo jiù yán qī。

ㄍㄨ ㄉㄥ ㄧㄥˋ ㄔㄨㄤ ㄇㄧㄝˋ, ㄐㄧ ㄋㄧㄠˇ ㄐㄧㄡˋ ㄧㄢˊ ㄑㄧ。

暑令方炎赫,秋声忽惨凄。

shǔ lìng fāng yán hè, qiū shēng hū cǎn qī。

ㄕㄨˇ ㄌㄧㄥˋ ㄈㄤ ㄧㄢˊ ㄏㄜˋ, ㄑㄧㄡ ㄕㄥ ㄏㄨ ㄘㄢˇ ㄑㄧ。

传闻涨江水,已断瀼东西。

chuán wén zhǎng jiāng shuǐ, yǐ duàn Ráng dōng xī。

ㄔㄨㄢˊ ㄨㄣˊ ㄓㄤˇ ㄐㄧㄤ ㄕㄨㄟˇ, ㄧˇ ㄉㄨㄢˋ ㄦㄚˊㄋㄍ˙ ㄉㄨㄥ ㄒㄧ。

白话文翻译

狂风怒吼,仿佛要把屋顶掀翻,

暴雨倾盆,如同堤坝决口。

孤灯映照在窗户上,随即熄灭,

漂泊的鸟儿靠近屋檐栖息。

时令正值盛夏,酷热正盛,

秋日的萧瑟之声却忽然凄惨传来。

听说上涨的江水,

已经阻断了瀼水东西两岸的道路。

英文翻译

The wind rages, threatening to tear the roof away,

The rain arrives, as if breaching a mighty dike.

The lone lamp's glow against the window fades to black,

A migrant bird seeks shelter beneath the eaves.

The summer's heat still reigns with fiery might,

Yet autumn's voice now whispers, bleak and drear.

Word has it that the river's swell has grown,

And severed paths both east and west of Rang.

深度解构

自然伟力冲击秩序,是对系统稳定性的极限认知。

诗意解析

诗意概括

以夸张笔法描绘暴风雨的狂暴之势,惊心动魄。

《暴雨》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 豪迈 · 沉郁 · 忧愤

意象: · · ·

语气: 雄浑 · 沉郁 · 豪放

格律

平仄仄平仄,仄平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄平平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理