好风何处来,天籁出众窍。
披襟怀楚台,击筑思高庙。
扶摇九万里,自谓一息到。
安知大鹏运,不满斥鷃笑。
终当谢蓬蒿,振翼绝海峤。
好风何处来,天籁出众窍。
披襟怀楚台,击筑思高庙。
扶摇九万里,自谓一息到。
安知大鹏运,不满斥鷃笑。
终当谢蓬蒿,振翼绝海峤。
好风从何处吹来?
天籁之音从众多的孔窍中发出。
我敞开衣襟,怀念着楚国的章华台;
击打着筑,思念着汉高祖的庙堂。
乘着旋风直上九万里高空,
自以为片刻就能抵达。
怎知大鹏的宏伟征程,
却免不了被斥鷃讥笑。
终将辞别这蓬蒿之地,
振动翅膀飞越海外的山峦。
Where does the good wind come from?
The music of heaven flows from myriad holes.
I open my robe, yearning for the Terrace of Chu;
I beat the zhu, thinking of the Ancestral Temple.
Soaring ninety thousand miles high,
I deem it a single breath's reach.
How could I know the Roc's grand flight
Would not escape the quail's derisive laugh?
I shall finally bid farewell to the weeds,
And flap my wings beyond the sea-girt peaks.
对自然声籁的感知,触及宇宙运行的治理之道。
赞叹风之妙音源于自然,体现对天籁之美的领悟与欣赏。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理