咏风

作者: 陆文圭(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陆文圭作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

好风何处来,天籁出众窍。

hǎo fēng hé chù lái, tiān lài chū zhòng qiào。

ㄏㄠˇ ㄈㄥ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄌㄞˊ, ㄊㄧㄢ ㄌㄞˋ ㄔㄨ ㄓㄨㄥˋ ㄑㄧㄠˋ。

披襟怀楚台,击筑思高庙。

pī jīn huái chǔ tái, jī zhù sī gāo miào。

ㄆㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄞˊ ㄔㄨˇ ㄊㄞˊ, ㄐㄧ ㄓㄨˋ ㄙ ㄍㄠ ㄇㄧㄠˋ。

扶摇九万里,自谓一息到。

fú yáo jiǔ wàn lǐ, zì wèi yī xī dào。

ㄈㄨˊ ㄧㄠˊ ㄐㄧㄡˇ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ, ㄗˋ ㄨㄟˋ ㄧ ㄒㄧ ㄉㄠˋ。

安知大鹏运,不满斥鷃笑。

ān zhī dà péng yùn, bù mǎn chì yàn xiào。

ㄢ ㄓ ㄉㄚˋ ㄆㄥˊ ㄩㄣˋ, ㄅㄨˋ ㄇㄢˇ ㄔˋ ㄧㄢˋ ㄒㄧㄠˋ。

终当谢蓬蒿,振翼绝海峤。

zhōng dāng xiè péng hāo, zhèn yì jué hǎi jiào。

ㄓㄨㄥ ㄉㄤ ㄒㄧㄝˋ ㄆㄥˊ ㄏㄠ, ㄓㄣˋ ㄧˋ ㄐㄩㄝˊ ㄏㄞˇ ㄐㄧㄠˋ。

白话文翻译

好风从何处吹来?

天籁之音从众多的孔窍中发出。

我敞开衣襟,怀念着楚国的章华台;

击打着筑,思念着汉高祖的庙堂。

乘着旋风直上九万里高空,

自以为片刻就能抵达。

怎知大鹏的宏伟征程,

却免不了被斥鷃讥笑。

终将辞别这蓬蒿之地,

振动翅膀飞越海外的山峦。

英文翻译

Where does the good wind come from?

The music of heaven flows from myriad holes.

I open my robe, yearning for the Terrace of Chu;

I beat the zhu, thinking of the Ancestral Temple.

Soaring ninety thousand miles high,

I deem it a single breath's reach.

How could I know the Roc's grand flight

Would not escape the quail's derisive laugh?

I shall finally bid farewell to the weeds,

And flap my wings beyond the sea-girt peaks.

深度解构

对自然声籁的感知,触及宇宙运行的治理之道。

诗意解析

诗意概括

赞叹风之妙音源于自然,体现对天籁之美的领悟与欣赏。

《咏风》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 虔敬 · 欣喜 · 恬淡

意象: · 天籁 ·

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

仄平平仄平,平仄仄仄仄。
平平平仄平,仄仄○平仄。
平平仄仄仄,仄仄仄仄仄。
平平仄平仄,仄仄仄仄仄。
平○仄平平,仄仄仄仄○。

本诗为五言古诗,押平声韵。

陆文圭生平简介

陆文圭(1252-1336),字子方,号墙东,江阴人。宋末元初著名学者与文人,与龚璛并称“江东二儒”。他博通经史百家及天文、地理、律历、医药、算术之学,宋亡后隐居不仕,以教授生徒为业,在江南士林中享有崇高声望,其诗文多寓故国之思与隐逸之志。

浏览陆文圭全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理