孟德孔明

作者: 陆文圭(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆文圭作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

孔明孟德两驰驱,三国人才信有余。

kǒng míng mèng dé liǎng chí qū, sān guó rén cái xìn yǒu yú。

ㄎㄨㄥˇ ㄇㄧㄥˊ ㄇㄥˋ ㄉㄜˊ ㄌㄧㄤˇ ㄔˊ ㄑㄩ, ㄙㄢ ㄍㄨㄛˊ ㄖㄣˊ ㄘㄞˊ ㄒㄧㄣˋ ㄧㄡˇ ㄩˊ。

未肯草庐终此世,不知精舍读何书。

wèi kěn cǎo lú zhōng cǐ shì, bù zhī jīng shè dú hé shū。

ㄨㄟˋ ㄎㄣˇ ㄘㄠˇ ㄌㄨˊ ㄓㄨㄥ ㄘˇ ㄕˋ, ㄅㄨˋ ㄓ ㄐㄧㄥ ㄕㄜˋ ㄉㄨˊ ㄏㄜˊ ㄕㄨ。

木牛古不传遗法,铜雀今成一废墟。

mù niú gǔ bù chuán yí fǎ, tóng què jīn chéng yī fèi xū。

ㄇㄨˋ ㄋㄧㄡˊ ㄍㄨˇ ㄅㄨˋ ㄔㄨㄢˊ ㄧˊ ㄈㄚˇ, ㄊㄨㄥˊ ㄑㄩㄝˋ ㄐㄧㄣ ㄔㄥˊ ㄧ ㄈㄟˋ ㄒㄩ。

毕竟忠邪天不识,当年成败复何如。

bì jìng zhōng xié tiān bù shí, dāng nián chéng bài fù hé rú。

ㄅㄧˋ ㄐㄧㄥˋ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄝˊ ㄊㄧㄢ ㄅㄨˋ ㄕˊ, ㄉㄤ ㄋㄧㄢˊ ㄔㄥˊ ㄅㄞˋ ㄈㄨˋ ㄏㄜˊ ㄖㄨˊ。

白话文翻译

诸葛亮与曹操各自驱驰奔走,

三国时期的人才确实富足有余。

他不愿终生隐居在草庐之中,

不知他在精舍里研读的是哪些书。

木牛流马的古老方法未能流传后世,

铜雀台如今已成为一片废墟。

终究是忠是邪,上天也无法明辨,

当年的成败得失,如今又该如何评说?

英文翻译

Kongming and Mengde raced their steeds in their day,

The Three Kingdoms had talents in rich array.

He would not end his days in a thatched retreat;

What books he read in his study, none can say.

The wooden ox—its ancient method lost to time;

The Bronze Bird Tower—now a ruin left to decay.

In the end, Heaven does not mark the loyal from the vile;

What matters then success or failure of their way?

深度解构

历史人物的比较引发对人才博弈的深层认知。

诗意解析

诗意概括

比较诸葛亮与曹操的才能,慨叹三国人才鼎盛。

《孟德孔明》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 怀古 · 咏史

情感: 豪迈 · 沉郁 · 怅惘

意象: 孔明 · 人才 · 孟德 · 三国

语气: 典雅 · 雄浑 · 沉郁

格律

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆文圭生平简介

陆文圭(1252-1336),字子方,号墙东,江阴人。宋末元初著名学者与文人,与龚璛并称“江东二儒”。他博通经史百家及天文、地理、律历、医药、算术之学,宋亡后隐居不仕,以教授生徒为业,在江南士林中享有崇高声望,其诗文多寓故国之思与隐逸之志。

浏览陆文圭全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理