并山终日舣孤舟,深入桃蹊访阮刘。
流水落花无问处,居人云是古瀛洲。
并山终日舣孤舟,深入桃蹊访阮刘。
流水落花无问处,居人云是古瀛洲。
整日依傍着山峦,将孤舟停泊在岸边,
沿着桃花小径深入,寻访阮肇与刘晨的故迹。
流水与落花不问去处,兀自流淌飘零,
当地居民说,这里便是上古的瀛洲仙境。
All day by the mountain, a lone boat moors by the shore,
Deep into the peach-blossom path, seeking Ruan and Liu of yore.
Where flowing water and fallen flowers ask no questions, they flow,
The dwellers say it's the ancient Isle of Immortals, I'm told.
对理想世界的追寻,暗含对现实社会的治理想象。
乘舟深入桃源般的溪流寻访隐逸。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理