福恩寺

作者: 鹿敏求(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
鹿敏求作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

自怜滚滚抗尘容,深入云山得梵宫。

zì lián gǔn gǔn kàng chén róng, shēn rù yún shān dé fàn gōng。

ㄗˋ ㄌㄧㄢˊ ㄍㄨㄣˇ ㄍㄨㄣˇ ㄎㄤˋ ㄔㄣˊ ㄖㄨㄥˊ, ㄕㄣ ㄖㄨˋ ㄩㄣˊ ㄕㄢ ㄉㄜˊ ㄈㄢˋ ㄍㄨㄥ。

拂榻欲为庄叟梦,披襟聊挹楚王风。

fú tà yù wéi zhuāng sǒu mèng, pī jīn liáo yì chǔ wáng fēng。

ㄈㄨˊ ㄊㄚˋ ㄩˋ ㄨㄟˊ ㄓㄨㄤ ㄙㄡˇ ㄇㄥˋ, ㄆㄧ ㄐㄧㄣ ㄌㄧㄠˊ ㄧˋ ㄔㄨˇ ㄨㄤˊ ㄈㄥ。

条松老干森森直,古麓寒泉脉脉通。

tiáo sōng lǎo gàn sēn sēn zhí, gǔ lù hán quán mò mò tōng。

ㄊㄧㄠˊ ㄙㄨㄥ ㄌㄠˇ ㄍㄢˋ ㄙㄣ ㄙㄣ ㄓˊ, ㄍㄨˇ ㄌㄨˋ ㄏㄢˊ ㄑㄩㄢˊ ㄇㄛˋ ㄇㄛˋ ㄊㄨㄥ。

衲子久能严戒律,炉香深炷掩房栊。

nà zǐ jiǔ néng yán jiè lǜ, lú xiāng shēn zhù yǎn fáng lóng。

ㄋㄚˋ ㄗˇ ㄐㄧㄡˇ ㄋㄥˊ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄝˋ ㄌㄩˋ, ㄌㄨˊ ㄒㄧㄤ ㄕㄣ ㄓㄨˋ ㄧㄢˇ ㄈㄤˊ ㄌㄨㄥˊ。

白话文翻译

我自怜这奔波劳碌、沾染尘俗的容颜,

深入云雾缭绕的山中,寻得这佛寺梵宫。

拂拭床榻,想要效仿庄周梦蝶般入梦,

披开衣襟,姑且领略楚王所遇的清风。

条条松枝与苍老的树干森然挺直,

古老山麓的寒泉脉脉无声地流通。

僧人们长久以来都能严守戒律,

香炉中深深燃起的香烟掩映着房栊。

英文翻译

I pity my dusty self, hustling in the mundane world,

Deep into the cloud-capped mountains, I find this temple of peace.

Sweeping the bed, I wish to dream like Master Zhuang,

Opening my robe, I catch a breeze like the King of Chu.

The old pines stand tall and straight, their trunks a dense forest,

Cold springs from ancient slopes flow silently, connecting all.

The monks have long kept strict precepts with solemn care,

Incense smoke curls deep, veiling the windows and doors.

深度解构

从尘世到梵宫的转向,体现了个体寻求精神认同的路径。

诗意解析

诗意概括

诗人自嘲尘世奔忙,深入云山寻得古寺清净。

《福恩寺》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 云山 · 梵宫 · 塵容 · 尘容

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

鹿敏求生平简介

鹿敏求,生平事迹于正史中记载不详,其具体生卒年、籍贯及活跃时期均难以确考。目前仅知其存有《上城院》、《福恩寺》等诗作,在文学史上属于较为冷门的文人,相关研究资料匮乏。

浏览鹿敏求全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理