碧光新近跨长桥,免使游人隔岸招。
想像蓬瀛今仿佛,丁宁风雨莫漂摇。
少浮蛟蜃平生气,才露虹霓一半腰。
明月满天天似水,直疑霄汉路非遥。
碧光新近跨长桥,免使游人隔岸招。
想像蓬瀛今仿佛,丁宁风雨莫漂摇。
少浮蛟蜃平生气,才露虹霓一半腰。
明月满天天似水,直疑霄汉路非遥。
碧绿的光芒新近跨越了长桥,
免得让游客隔岸互相招手呼叫。
想象中蓬莱、瀛洲仙山如今仿佛就在眼前,
再三叮嘱风雨莫要动摇摧残这桥的坚牢。
稍稍平息了水中蛟蜃兴风作浪的旧日气性,
才显露彩虹一半的腰身,景象妖娆。
明月洒满天空,天宇澄澈如水,
简直让人怀疑通往银河的道路并不算遥。
A new bridge of jade light spans the river wide,
So travelers need not wave from the other side.
It seems like Penglai and Yingzhou, fairy isles in view,
I pray the wind and rain be gentle, hold it firm and true.
The river's monstrous airs are calmed, its old vigor tamed,
Half of a rainbow's waist in the sunlight is now claimed.
The bright moon floods the sky, the sky like water clear,
I doubt not the road to heaven is actually near.
桥梁作为公共治理的成果,促进了人际连接与社会认同。
描写新建桥梁便利了交通,免去游人隔岸相招之苦,赞美了公共建设的实用与美好。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理