明光殿里早催班,亭午天街从驾还。
已听欢声传市井,更看喜气满湖山。
联镳远去闲寻胜,烂醉归来夜叩关。
但愿两宫千万寿,退公时得过云间。
明光殿里早催班,亭午天街从驾还。
已听欢声传市井,更看喜气满湖山。
联镳远去闲寻胜,烂醉归来夜叩关。
但愿两宫千万寿,退公时得过云间。
明光殿里早已催促官员上朝;
正午时分,我跟随御驾从天街返回。
已经听到欢声笑语传遍街市;
更看到祥瑞喜气弥漫在湖山之间。
并马远行,悠闲地去寻访胜景;
大醉归来,深夜叩响城门。
只愿两位君主长寿万年;
这样在公务之余,我就能退隐云间,自在逍遥。
At dawn, the court urged officials to attend the morning audience;
By noon, I followed the imperial carriage back along the heavenly street.
Already I heard the joyful cheers spreading through the marketplaces;
And further saw auspicious air filling the lakes and mountains.
Riding side by side, we ventured far to leisurely seek scenic wonders;
Returning dead drunk, we knocked on the city gate late at night.
I only wish both sovereigns a life of ten million years;
So after public duties, I may retire to wander amid the clouds.
展现了宫廷治理体系中官员日常工作的一个周期。
描绘清晨入宫当值、午时随驾归来的宫廷生活片段。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理