万山攒地窄,四气得春偏。
分野侵秦壤,星河共楚天。
万山攒地窄,四气得春偏。
分野侵秦壤,星河共楚天。
万千山峰簇拥,使得大地也显得狭窄,
四季之中,唯有春意在此格外偏厚。
星空的分野侵入了古秦地的疆土,
灿烂的星河与楚地的天空共享一片苍穹。
Myriad mountains crowd the land, making it seem narrow,
The four seasons find spring's favor here, partial and deep.
The celestial division encroaches upon Qin's ancient soil,
The River of Stars shares the same sky with the land of Chu.
万山攒地体现空间博弈,春气偏浓暗示自然周期偏好。
万山攒聚显得地窄,四季之中唯有春意偏浓。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理